diff options
author | David Prévot <taffit> | 2012-04-03 18:40:24 +0000 |
---|---|---|
committer | David Prévot <taffit> | 2012-04-03 18:40:24 +0000 |
commit | 0d51cd4d4705c63cbedf1f34686f81c14bdd36cc (patch) | |
tree | a7d16bf064e3cae575f8719288368dd0cbee0bd1 | |
parent | 281252cb688866e91e3cb7d77debb6169acb92c9 (diff) |
Remove GNU/Linux from www.d.o/support [Paul Wise, wrt:#614233], sync translations
CVS version numbers
bulgarian/support.wml: 1.19 -> 1.20
catalan/support.wml: 1.27 -> 1.28
chinese/support.wml: 1.34 -> 1.35
croatian/support.wml: 1.41 -> 1.42
czech/support.wml: 1.21 -> 1.22
danish/support.wml: 1.55 -> 1.56
dutch/support.wml: 1.38 -> 1.39
english/support.wml: 1.66 -> 1.67
finnish/support.wml: 1.53 -> 1.54
french/support.wml: 1.54 -> 1.55
german/support.wml: 1.69 -> 1.70
hungarian/support.wml: 1.38 -> 1.39
indonesian/support.wml: 1.9 -> 1.10
italian/support.wml: 1.61 -> 1.62
japanese/support.wml: 1.56 -> 1.57
norwegian/support.wml: 1.37 -> 1.38
persian/support.wml: 1.3 -> 1.4
polish/support.wml: 1.49 -> 1.50
portuguese/support.wml: 1.45 -> 1.46
romanian/support.wml: 1.62 -> 1.63
russian/support.wml: 1.45 -> 1.46
slovak/support.wml: 1.17 -> 1.18
spanish/support.wml: 1.51 -> 1.52
swedish/support.wml: 1.57 -> 1.58
turkish/support.wml: 1.11 -> 1.12
ukrainian/support.wml: 1.17 -> 1.18
-rw-r--r-- | bulgarian/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | catalan/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | chinese/support.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | croatian/support.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | czech/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | danish/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | dutch/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | english/support.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | french/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | german/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | hungarian/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | indonesian/support.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | italian/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | japanese/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | norwegian/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | persian/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | polish/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/support.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | russian/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | slovak/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | swedish/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | turkish/support.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ukrainian/support.wml | 6 |
26 files changed, 73 insertions, 73 deletions
diff --git a/bulgarian/support.wml b/bulgarian/support.wml index cf58c8944a0..a168072878c 100644 --- a/bulgarian/support.wml +++ b/bulgarian/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Поддръжка" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -41,7 +41,7 @@ href="releases/stable/errata">допълненията</a>.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Пощенски списъци</toc-add-entry> -<p>Дебиан ГНУ/Линукс се разработва от много хора, пръснати по целия свят. +<p>Дебиан се разработва от много хора, пръснати по целия свят. Електронната поща е предпочитаният начин за комуникация. Повечето от дискусиите между членовете на проекта и потребителите се провеждат в множество пощенски списъци.</p> @@ -149,7 +149,7 @@ href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Система за следене на грешки</toc-add-entry> -<p>Дистрибуцията Дебиан ГНУ/Линукс има система за следене на грешките, която +<p>Дистрибуцията Дебиан има система за следене на грешките, която съхранява докладваните от потребителите и разработчиците проблеми. На всеки доклад се дава номер и той се пази докато проблемът не се отбележи като решен.</p> diff --git a/catalan/support.wml b/catalan/support.wml index 46e2318870e..60d766ed8eb 100644 --- a/catalan/support.wml +++ b/catalan/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Suport" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Jordi Mallach" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Jordi Mallach" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -38,7 +38,7 @@ modificacions.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Llistes de correu</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux es desenvolupa de manera distribuïda al voltant +<p>Debian es desenvolupa de manera distribuïda al voltant de tot el món. Per tant el correu és una de les formes preferides per a parlar de diversos temes. Moltes de les converses entre desenvolupadors de Debian i els seus usuaris es fan a través de les @@ -174,7 +174,7 @@ serà reenviat al mantenidor responsable d'aquell paquet.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">El sistema de seguiment d'errors</toc-add-entry> -<p>La distribució Debian GNU/Linux té un sistema de seguiment d'errors +<p>La distribució Debian té un sistema de seguiment d'errors que especifica errors reportats per usuaris i desenvolupadors. A cada error se li assigna un número i es guarda fins que l'error és marcat com a resolt.</p> diff --git a/chinese/support.wml b/chinese/support.wml index e66c453fb69..921949a8b16 100644 --- a/chinese/support.wml +++ b/chinese/support.wml @@ -31,7 +31,7 @@ href="http://wiki.debian.org/">Debian 維基</a>中找到。它和所有的維 <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">通信論壇</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux 是世界各地的開發者通過[CN:分布:][HKTW:分散:]式的開發模式開 +<p>Debian 是世界各地的開發者通過[CN:分布:][HKTW:分散:]式的開發模式開 發的;因此電子郵件是討論各种種事項的重要途徑。大部分在 Debian 開發者以及用戶之 間的對話都是透過數個通信論壇來進行的。</p> @@ -118,7 +118,7 @@ report) 就可以了 (請參考下面關於錯誤[CN:跟蹤:][HKTW:追蹤:]系 <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">[CN:缺陷跟蹤:][HKTW:錯誤追蹤:]系統</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux 系統有一個對用戶和開發者所提交的[CN:軟件缺陷報告:][HKTW:軟 +<p>Debian 系統有一個對用戶和開發者所提交的[CN:軟件缺陷報告:][HKTW:軟 體錯誤報告:]進行歸檔管理的[CN:缺陷跟蹤:][HKTW:錯誤追蹤:]系統。每個[CN:軟件缺陷 報告:][HKTW:軟體錯誤報告:]都被授予一個編號並且被長期[CN:跟蹤:][HKTW:追蹤:],直 到它被標記為已修復。</p> diff --git a/croatian/support.wml b/croatian/support.wml index 1debc27b1d8..d7fc94a8c74 100644 --- a/croatian/support.wml +++ b/croatian/support.wml @@ -40,7 +40,7 @@ pozdravljamo i vaše uređivanje.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailing liste</toc-add-entry> -<P>Debian GNU/Linux se razvija u distribuiranom okružju po cijelom svijetu. +<P>Debian se razvija u distribuiranom okružju po cijelom svijetu. Zato je email najomiljeniji način raspravljanja raznih stvari. Velik dio razgovora između razvijatelja i korisnika Debiana vodi se kroz nekoliko mailing listi. @@ -137,7 +137,7 @@ održavatelju odgovornom za taj paket. <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sustav praćenja bugova</toc-add-entry> -<P>Debian GNU/Linux distribucija ima sustav praćenja bugova koji pruža +<P>Debian distribucija ima sustav praćenja bugova koji pruža detalje o bugovima koje su prijavili korisnici i razvijatelji. Svakom bugu se dodjeljuje broj i čuva ga se dok ga se ne označi kao riješenog. diff --git a/czech/support.wml b/czech/support.wml index fe38e7b9314..202ddd90b5e 100644 --- a/czech/support.wml +++ b/czech/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Podpora" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Michal Simunek" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Michal Simunek" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -41,7 +41,7 @@ se těšíme na vaše úpravy.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Poštovní konference</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux je vyvíjen distribuovaně po celém světě. Proto je +<p>Debian je vyvíjen distribuovaně po celém světě. Proto je e-mail upřednostňovaný způsob diskuze různých témat. Většina rozhovorů mezi vývojáři Debianu a uživateli je vedena v několika poštovních konferencích.</p> @@ -180,7 +180,7 @@ za tento balíček zodpovědný.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Systém sledování chyb</toc-add-entry> -<p>Distribuce Debian GNU/Linux má systém sledování chyb, který uchovává +<p>Distribuce Debian má systém sledování chyb, který uchovává chyby hlášené uživateli a vývojáři. Každá chyba je označena číslem a dokud není označena za vyřešenou, zůstává v evidenci otevřených chyb.</p> diff --git a/danish/support.wml b/danish/support.wml index 0302efe2b3a..ba6d1bf4367 100644 --- a/danish/support.wml +++ b/danish/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Hjælp/support" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" #use wml::debian::toc <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> @@ -39,7 +39,7 @@ er velkomne.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Postlister</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux er udviklet gennem en distribueret indsats fra hele verden. +<p>Debian er udviklet gennem en distribueret indsats fra hele verden. Derfor er e-mail en foretrukken måde at diskutere forskellige emner på. Meget af kontakten mellem Debians udviklere og brugere håndteres ved hjælp af adskillige postlister.</p> @@ -176,7 +176,7 @@ pakkevedligeholderen.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Fejlrapporteringssystemet</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux-distributionen har et fejlrapporteringssystem som +<p>Debian-distributionen har et fejlrapporteringssystem som indeholder de detaljerede oplysninger om programfejl rapporteret af brugere og udviklere. Hver enkelt fejlrapport tildeles et nummer og gemmes i arkivet indtil den er blevet markeret som behandlet.</p> diff --git a/dutch/support.wml b/dutch/support.wml index b63b79ee78b..48361d9e287 100644 --- a/dutch/support.wml +++ b/dutch/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Support" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" #use wml::debian::toc # Last Translation Update by $Author$ @@ -45,7 +45,7 @@ deze continue bijgewerkt en is uw bijdrage zeer welkom.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailinglijsten</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux wordt door middel van een gedistribueerd +<p>Debian wordt door middel van een gedistribueerd ontwikkelingsmodel ontwikkeld door ontwikkelaars uit de hele wereld. Email heeft daarom de voorkeur als communicatiemiddel om allerlei aan Debian gerelateerde zaken te bediscussiëren. Veel van deze @@ -182,7 +182,7 @@ pakket.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Het Bug Tracking Systeem</toc-add-entry> -<p>De Debian GNU/Linux distributie heeft een Bug Tracking Systeem dat +<p>De Debian distributie heeft een Bug Tracking Systeem dat informatie verzamelt over problemen (bugs) die worden gerapporteerd door gebruikers en ontwikkelaars. Elke bug krijgt een nummer en blijft actief totdat het probleem is opgelost.</p> diff --git a/english/support.wml b/english/support.wml index 81894364563..1924626c16a 100644 --- a/english/support.wml +++ b/english/support.wml @@ -35,7 +35,7 @@ all wikis, this wiki is constantly changing and we welcome your edits.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailing lists</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux is developed through distributed development all around +<p>Debian is developed through distributed development all around the world. Therefore e-mail is a preferred way to discuss various items. Much of the conversation between Debian developers and users is managed through several mailing lists.</p> @@ -168,7 +168,7 @@ maintainer responsible for that package.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">The Bug Tracking System</toc-add-entry> -<p>The Debian GNU/Linux distribution has a bug tracking system which +<p>The Debian distribution has a bug tracking system which details bugs reported by users and developers. Each bug is given a number, and is kept on file until it is marked as having been dealt with.</p> diff --git a/finnish/support.wml b/finnish/support.wml index 48ba78a782c..affb2607eb3 100644 --- a/finnish/support.wml +++ b/finnish/support.wml @@ -2,7 +2,7 @@ # Revised by Antti-Juhani Kaijanaho on 1999-06-09 #use wml::debian::template title="Tuki" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -39,7 +39,7 @@ muokkaukset ovat tervetulleita.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Postilistat</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linuxin kehitysprosessi on jakautunut ympäri maailmaa, +<p>Debian kehitysprosessi on jakautunut ympäri maailmaa, siksi sähköposti on suositeltavin tapa keskustella asioista. Suurin osa Debianin kehittäjien ja käyttäjien välisestä viestinnästä tapahtuu monien postilistojen välityksellä.</p> @@ -173,7 +173,7 @@ automaattisesti vastuulliselle ylläpitäjälle.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Vianhallintajärjestelmä</toc-add-entry> -<p>Debianin GNU/Linux -jakelua varten on järjestetty vianhallintajärjestelmä +<p>Debianin -jakelua varten on järjestetty vianhallintajärjestelmä joka tallentaa käyttäjien ja kehittäjien raportoimat ongelmat. Jokainen vika numeroidaan ja pidetään tallessa kunnes se ilmoitetaan korjatuksi.</p> diff --git a/french/support.wml b/french/support.wml index 33c28232bb8..220c73c6ca3 100644 --- a/french/support.wml +++ b/french/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Assistance" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="David Prévot" #use wml::debian::toc # Translators: @@ -48,7 +48,7 @@ invité à y contribuer.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Listes de discussion</toc-add-entry> -<p>Le développement de Debian GNU/Linux est l'œuvre de personnes disséminées +<p>Le développement de Debian est l'œuvre de personnes disséminées dans le monde entier. C'est pourquoi le courrier électronique est le moyen préféré pour discuter de différents sujets. Une bonne partie des conversations entre les développeurs et les utilisateurs de Debian se @@ -193,7 +193,7 @@ de ce paquet.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Le système de suivi des bogues</toc-add-entry> -<p>La distribution Debian GNU/Linux possède un système de suivi des +<p>La distribution Debian possède un système de suivi des bogues qui détaille les bogues rapportés par les utilisateurs et les développeurs. Chaque bogue reçoit un numéro, et il reste fiché jusqu'à ce qu'il soit marqué comme résolu.</p> diff --git a/german/support.wml b/german/support.wml index 583bf457d42..3b964f8c5b1 100644 --- a/german/support.wml +++ b/german/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Unterstützung" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" # $Id$ # Translator: Philipp Frauenfelder <pfrauenf@debian.org> # Updated by: Thimo Neubauer <thimo@debian.org> @@ -45,7 +45,7 @@ und die <a href="releases/stable/errata">Errata</a> (Auflistung bekannter Fehler <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailinglisten</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux wird über die ganze Welt verteilt +<p>Debian wird über die ganze Welt verteilt entwickelt. Daher ist E-Mail das bevorzugte Medium, um verschiedenste Dinge zu diskutieren. Der Großteil der Kommunikation zwischen Debian-Entwicklern und -Benutzern wird über verschiedene Mailinglisten abgewickelt.</p> @@ -234,7 +234,7 @@ zuständigen Betreuer weitergeleitet.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Die Fehlerdatenbank</toc-add-entry> -<p>Die Debian-GNU/Linux-Distribution hat eine Fehlerdatenbank, welche +<p>Die Debian-Distribution hat eine Fehlerdatenbank, welche alle Details der Fehler, die von Entwicklern oder Benutzern gemeldet werden, festhält. Jeder Fehler erhält eine Nummer und bleibt solange im System aktiv, bis der Fehler als behoben erklärt wird.</p> diff --git a/hungarian/support.wml b/hungarian/support.wml index 8f8c16e12ce..9421a0b539c 100644 --- a/hungarian/support.wml +++ b/hungarian/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Terméktámogatás" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Szabolcs Siebenhofer" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Szabolcs Siebenhofer" #use wml::debian::toc # translated by Péter Mamuzsics <zumu@mentha.hu> @@ -39,7 +39,7 @@ Mint mindegyik wiki, ez is állandóan változik, és te is szerkesztheted.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Levelezőlisták</toc-add-entry> -<p>A Debian GNU/Linux fejlesztése az egész világot felölelő osztott +<p>A Debian fejlesztése az egész világot felölelő osztott fejlesztés keretein belül történik. Ennek megfelelően a különféle kérdések megtárgyalásának legjobb módja az e-mail. A Debian fejlesztők és felhasználók közti párbeszéd nagy része a @@ -144,7 +144,7 @@ továbbításra kerül a csomagért felelős személyhez. <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Hibakövetési rendszer</toc-add-entry> -<p>A Debian GNU/Linux disztribúció hibakövetési rendszere részletesen +<p>A Debian disztribúció hibakövetési rendszere részletesen felsorolja a felhasználók és fejlesztők által jelentett hibákat. Minden hiba kap egy számot, és mindaddig a nyilvántartásban marad, amíg valaki le nem kezeli. diff --git a/indonesian/support.wml b/indonesian/support.wml index 40b6cff6a4f..49ac6514127 100644 --- a/indonesian/support.wml +++ b/indonesian/support.wml @@ -41,7 +41,7 @@ semua wiki, wiki ini terus berubah dan kami menyambut suntingan anda.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Milis</toc-add-entry> -<p>Pengembangan Debian GNU/Linux dilakukan secara terdistribusi di seluruh dunia. +<p>Pengembangan Debian dilakukan secara terdistribusi di seluruh dunia. Sehingga email merupakan wadah komunikasi yang biasa digunakan. Komunikasi antara developer Debian dan pengguna biasanya dilakukan melalui beberapa milis.</p> @@ -140,7 +140,7 @@ diteruskan ke pengelola paket yang berwenang.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sistem Pelacakan Kutu</toc-add-entry> -<p>Distribusi Debian GNU/Linux memiliki sistem pelacakan kutu yang rincian +<p>Distribusi Debian memiliki sistem pelacakan kutu yang rincian kutu-nya dilaporkan oleh para pengguna dan pengembang. Setiap kutu diberi nomor dan disimpan dalam berkas hingga ditandai sebagai telah ditangani.</p> diff --git a/italian/support.wml b/italian/support.wml index 10b39b314c6..2dec480cc4a 100644 --- a/italian/support.wml +++ b/italian/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Supporto" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Luca Monducci" #use wml::debian::toc <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> @@ -42,7 +42,7 @@ aggiunta.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Liste di messaggi</toc-add-entry> -<p>La distribuzione Debian GNU/Linux è sviluppata in maniera distribuita in +<p>La distribuzione Debian è sviluppata in maniera distribuita in tutto il mondo. Il mezzo preferito per comunicare e discutere è l'email, la maggior parte delle conversazioni tra sviluppatori Debian e utenti è effettuata attraverso le liste di messaggi (in inglese <i>mailing list</i>).</p> @@ -171,7 +171,7 @@ sono automaticamente inoltrate al manutentore del pacchetto.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Il Sistema di Tracciamento dei Bug</toc-add-entry> -<p>La distribuzione Debian GNU/Linux dispone di un sistema di tracciamento +<p>La distribuzione Debian dispone di un sistema di tracciamento dei bug che registra in modo dettagliato i bug segnalati da utenti e sviluppatori. A ogni bug è assegnato un numero che lo identifica anche quando viene in qualche modo gestito e marcato come chiuso.</p> diff --git a/japanese/support.wml b/japanese/support.wml index 1c462075d21..f11d8dadde1 100644 --- a/japanese/support.wml +++ b/japanese/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="サポート" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" #use wml::debian::toc <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> @@ -38,7 +38,7 @@ href="releases/stable/errata">既知の問題</a>には特に注意を払うよ <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">メーリングリスト</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux の開発は、世界中いたるところで進められています。 +<p>Debian の開発は、世界中いたるところで進められています。 そのため、様々な議論の手段として電子メールが好まれます。 多くのメーリングリストを通して、Debian 開発者とユーザの間で様々な話 し合いが行われています。</p> @@ -160,7 +160,7 @@ href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">バグ追跡システム</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux ディストリビューションには、ユーザや開発者から寄せられ +<p>Debian ディストリビューションには、ユーザや開発者から寄せられ たバグ報告の詳細を列挙するバグ追跡システムがあります。バグにはそれぞれ 番号が振られ、そのバグが対処されるまでその記録が残されます。</p> diff --git a/norwegian/support.wml b/norwegian/support.wml index 012f368c2a2..0ee73b26c9d 100644 --- a/norwegian/support.wml +++ b/norwegian/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Hjelp/Brukerstøtte" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Hans F. Nordhaug" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Hans F. Nordhaug" # Oversatt til norsk av Tor Slettnes <tor@slett.net> # Oppdatert av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com>, 2008-2010 @@ -39,7 +39,7 @@ er velkomne.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Postlister</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux er utviklet gjennom en distribuert innsats fra hele +<p>Debian er utviklet gjennom en distribuert innsats fra hele verden. Derfor er e-post en foretrekket kanal for å diskutere forskjellige emner. Mye av samtalen mellom Debians utviklere og brukere handteres gjennom flere postlister.</p> @@ -178,7 +178,7 @@ personen som vedlikeholder den pakken.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Feilrapporteringssystemet</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux-distribusjonen har et feilrapporteringssystem som +<p>Debian-distribusjonen har et feilrapporteringssystem som inneholder detaljinformasjon om programfeil innsendt av brukere og utviklere. Hver enkelt feilrapport gis et nummer, og holdes på fil inntil den har blitt markert som behandlet.</p> diff --git a/persian/support.wml b/persian/support.wml index 5f926693e7d..14603c47452 100644 --- a/persian/support.wml +++ b/persian/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="پشتیبانی" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Hadi Sarrami" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Hadi Sarrami" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <hrline /> @@ -39,7 +39,7 @@ <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">لیست های پستی</toc-add-entry> -<p>گنو/لینوکس دبیان توسط توسعه دهنگان در سراسر دنیا +<p>دبیان توسط توسعه دهنگان در سراسر دنیا توسعه یافته است. بنابراین رایانامه بهترین راه برای بحث نمودن پیرامون موارد گوناگون است. غالب مذاکرات بین توسعه دهندگان و کاربران در تعدادی از لیست های پستی مدیریت می گردند.</p> @@ -152,7 +152,7 @@ href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">سیستم پیگیری باگ</toc-add-entry> -<p>توزیع گنو/لینوکس دبیان سیستم پیگیری باگی دارد که +<p>توزیع دبیان سیستم پیگیری باگی دارد که در آن جزئیات هر باگ بوسیله کاربران و توسعه دهندگان اعلام می گردد، به هر باگ یک شماره اختصاص می یابد، و در یک فایل نگه داری می شود تا برای توزیع آماده گردد.</p> diff --git a/polish/support.wml b/polish/support.wml index 00e15778e3a..fb8d8a87628 100644 --- a/polish/support.wml +++ b/polish/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Wsparcie" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -39,7 +39,7 @@ to wiki podlega ciągłym zmianom i zapraszamy do ich wprowadzania.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Listy dyskusyjne</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux jest rozwijany przez ludzi rozproszonych po całym +<p>Debian jest rozwijany przez ludzi rozproszonych po całym świecie. Dlatego poczta elektroniczna jest najpopularniejszym sposobem na dyskutowanie na różne tematy. Duża część komunikacji między twórcami a użytkownikami Debiana odbywa się za pomocą kilku list dyskusyjnych.</p> @@ -185,7 +185,7 @@ osoby odpowiedzialnej za dany pakiet.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">System śledzenia błędów</toc-add-entry> -<P>Dystrybucja Debian GNU/Linux posiada system śledzenia błędów, który +<P>Dystrybucja Debian posiada system śledzenia błędów, który gromadzi zgłoszenia błędów przysyłane przez użytkowników i twórców dystrybucji. Każdy błąd posiada numer i jest przechowywany do czasu jego naprawienia.</p> diff --git a/portuguese/support.wml b/portuguese/support.wml index 92f24033503..c1947405bd3 100644 --- a/portuguese/support.wml +++ b/portuguese/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Suporte" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -38,7 +38,7 @@ para fazer suas alterações.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Listas de discussão</toc-add-entry> -<p>O Debian GNU/Linux é desenvolvido de maneira distribuída ao redor do mundo +<p>O Debian é desenvolvido de maneira distribuída ao redor do mundo todo. Por esse motivo, o e-mail é a maneira preferida para a discussão de diversos assuntos. A maioria das discussões entre os desenvolvedores do Debian e seus usuários é feita através de várias listas de discussão.</p> @@ -155,7 +155,7 @@ ao mantenedor responsável pelo pacote.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">O Sistema de Acompanhamento de Bugs</toc-add-entry> -<p>A distribuição Debian GNU/Linux tem um sistema de acompanhamento de bugs +<p>A distribuição Debian tem um sistema de acompanhamento de bugs que detalha os bugs enviados pelos usuários e desenvolvedores. Cada bug ganha um número e é mantido em registro até que seja marcado como tendo sido resolvido.</p> diff --git a/romanian/support.wml b/romanian/support.wml index c05fd399ec6..a8535e3336f 100644 --- a/romanian/support.wml +++ b/romanian/support.wml @@ -38,7 +38,7 @@ dumneavoastră sunt binevenite.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Liste de e-mail</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux este creat prin munca a mii de voluntari din +<p>Debian este creat prin munca a mii de voluntari din toată lumea. De aceea, e-mail-ul este modul preferat de discuție. Dezvoltatorii și utilizatorii Debian conversează aproape exclusiv prin intermediul listelor de e-mail.</p> @@ -140,7 +140,7 @@ pentru pachetul respectiv.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sistemul de urmărire a erorilor</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux are un sistem de urmărire a erorilor +<p>Debian are un sistem de urmărire a erorilor raportate de către utilizatori și programatori. Fiecărei erori i se dă un număr și este urmărit până când este marcat ca fiind rezolvat.</p> diff --git a/russian/support.wml b/russian/support.wml index e4ef584d36d..9eda2455d1d 100644 --- a/russian/support.wml +++ b/russian/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Поддержка" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Alexander Reshetov" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Alexander Reshetov" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -34,7 +34,7 @@ wiki, наша wiki постоянно изменяется и мы призыв <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Списки рассылки</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux разрабатывается распределённо по всему миру. Поэтому +<p>Debian разрабатывается распределённо по всему миру. Поэтому предпочтительный способ обсуждения различных вопросов — электронная почта. Большая часть переговоров между разработчиками и пользователями Debian происходит через списки рассылки.</p> @@ -172,7 +172,7 @@ web-порталы, на которых вы можете обсудить те <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Система отслеживания ошибок</toc-add-entry> -<p>Дистрибутив Debian GNU/Linux имеет систему отслеживания ошибок, +<p>Дистрибутив Debian имеет систему отслеживания ошибок, содержащую подробную информацию об ошибках, замеченных пользователями и разработчиками. Каждая ошибка получает свой номер и остаётся в базе, пока не будет помечена как исправленная.</p> diff --git a/slovak/support.wml b/slovak/support.wml index 328597a631f..afb37937c8a 100644 --- a/slovak/support.wml +++ b/slovak/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Podpora" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Matej Kovac" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Matej Kovac" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> </define-tag> @@ -37,7 +37,7 @@ všetky wiki, aj táto wiki sa často mení a my privítame aj vaše úpravy.</p <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Emailové konferencie</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux sa vyvíja distribuovane po celom svete. Preto je email +<p>Debian sa vyvíja distribuovane po celom svete. Preto je email uprednostňovaný spôsob diskusie rôznych tém. Veľa rozhovorov medzi vývojármi Debianu a používateľmi sa vedie v niekoľkých emailových konferenciách.</p> @@ -167,7 +167,7 @@ správcovi zodpovednému za tento balík.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Systém sledovania chýb</toc-add-entry> -<p>Distribúcia Debian GNU/Linux má systém sledovania chýb, ktorý eviduje +<p>Distribúcia Debian má systém sledovania chýb, ktorý eviduje chyby hlásené používateľmi a vývojármi. Každá chyba je označená číslom a evidovaná, pokiaľ nie je vyriešená.</p> diff --git a/spanish/support.wml b/spanish/support.wml index afdf7b93cee..28996722ead 100644 --- a/spanish/support.wml +++ b/spanish/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Soporte" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -41,7 +41,7 @@ esDebian</a> que contiene documentación en español sobre Debian.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Listas de Correo</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux se desarrolla gracias al trabajo de muchas personas +<p>Debian se desarrolla gracias al trabajo de muchas personas repartidas a lo largo de todo el mundo. Por ello, el correo electrónico es el método preferido para discutir los distintos asuntos. La gran mayoría de las conversaciones entre desarrolladores y usuarios @@ -185,7 +185,7 @@ al desarrollador responsable de ese paquete.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sistema de seguimiento de fallos</toc-add-entry> -<p>La distribución Debian GNU/Linux tiene un sistema de seguimiento de +<p>La distribución Debian tiene un sistema de seguimiento de fallos («bugs») que detalla fallos remitidos por usuarios y desarrolladores. Cada fallo recibe un número, y se guarda en un fichero hasta que se marca como solucionado.</p> diff --git a/swedish/support.wml b/swedish/support.wml index 6b92453699d..deecce75b53 100644 --- a/swedish/support.wml +++ b/swedish/support.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Support" -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" #use wml::debian::toc <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> @@ -48,7 +48,7 @@ dokumentation finns i <a href="http://wiki.debian.org/">Debians wiki</a>. Denna <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Sändlistor</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux utvecklas utbrett över hela världen, och därför är +<p>Debian utvecklas utbrett över hela världen, och därför är sändlistor det sätt som föredras för att diskutera saker. En stor del av konversationen mellan Debians utvecklare och användare sker på sändlistorna. @@ -186,7 +186,7 @@ skickas vidare till den som är ansvarig för just det paketet. <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Felrapporteringssystemet</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux har ett felrapporteringssystem vilket +<p>Debian har ett felrapporteringssystem vilket innehåller detaljer om fel som har rapporteras av såväl användare som utvecklare. Varje felrapport ges ett nummer, och hålls kvar i arkivet tills det har diff --git a/turkish/support.wml b/turkish/support.wml index 1ac2e9dfe89..5124c117e16 100644 --- a/turkish/support.wml +++ b/turkish/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Destek" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Onur Aslan" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Onur Aslan" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -40,7 +40,7 @@ değişikliklere açıktır.</p> <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mail listeleri</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux Dünya'nın her tarafından geliştirilerek dağıtılmaktadır. +<p>Debian Dünya'nın her tarafından geliştirilerek dağıtılmaktadır. Bundan dolayı e-mail, bir konuyu tartışmak için en iyi yoldur. Debian geliştiricileri ve kullanıcıları arasında iletişim çeşitli mail listeleri sayesinde sağlanır.</p> @@ -155,7 +155,7 @@ bu paketten sorumlu bakıcıya iletilecektir.</p> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Bug Takip Sistemi</toc-add-entry> -<p>Debian GNU/Linux dağıtımı kullanıcılar ve geliştiricilerin rapor ettiği +<p>Debian dağıtımı kullanıcılar ve geliştiricilerin rapor ettiği bir bug takip sistemine sahiptir. Her bugun bir numarası vardır ve bugda belirtilen sorun çözülene kadar açık kalır.</p> diff --git a/ukrainian/support.wml b/ukrainian/support.wml index d02f68ecbb7..86781444f71 100644 --- a/ukrainian/support.wml +++ b/ukrainian/support.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Підтримка" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Borys Yanovych" +#use wml::debian::translation-check translation="1.67" maintainer="Borys Yanovych" <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <h2>%body</h2> @@ -34,7 +34,7 @@ <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Списки розсилки</toc-add-entry> -<p>В розробці Debian GNU/Linux беруть участь люди з усіх куточків світу. +<p>В розробці Debian беруть участь люди з усіх куточків світу. Тому при обговоренні різноманітних питань перевага надається електронній пошті. Найбільш поширеним способом спілкування користувачів Debian з його розробниками є списки розсилки.</p> @@ -174,7 +174,7 @@ href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a> <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Система відслідковування помилок</toc-add-entry> -<p>Дистрибутив Debian GNU/Linux має власну систему відслідковування помилок, +<p>Дистрибутив Debian має власну систему відслідковування помилок, що систематизує повідомлення про помічені користувачами та розробниками помилки. Кожна помилка отримує власний номер і залишається в базі помилок аж доки хтось з розробників пакунка не зробить позначку про її виправлення.</p> |