From 50569114acdc64e7c7cae1498635d3f821517c30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Lange Date: Mon, 7 Mar 2016 15:53:16 +0100 Subject: Initial commit of the Faster IT roundcube_calendar plugin distribution This includes: * Kolab plugins 3.2.9 (calendar and libcalendaring) * CalDAV driver 3.2.8 * .htaccess files for at least some security * SabreDAV updated to 1.8.12 (Jan 2015 release) * Support for CURLOPT_SSL_* settings to allow self-signed certificates * Small fixes & improved documentation --- calendar/localization/es_AR.inc | 269 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 269 insertions(+) create mode 100644 calendar/localization/es_AR.inc (limited to 'calendar/localization/es_AR.inc') diff --git a/calendar/localization/es_AR.inc b/calendar/localization/es_AR.inc new file mode 100644 index 0000000..2a66a0f --- /dev/null +++ b/calendar/localization/es_AR.inc @@ -0,0 +1,269 @@ +CalDAV (por ejemplo, Evolution o Mozilla Thunderbird) para sincronizar completamente este calendario específico con su ordenador o dispositivo móvil.'; +$labels['findcalendars'] = 'Encontrar calendarios...'; +$labels['searchterms'] = 'Buscar términos'; +$labels['calsearchresults'] = 'Calendarios disponibles'; +$labels['calendarsubscribe'] = 'Listar permanentemente'; +$labels['nocalendarsfound'] = 'No se encontraron calendarios'; +$labels['nrcalendarsfound'] = '$nr calendarios encontrados'; +$labels['quickview'] = 'Ver sólo este calendario'; +$labels['invitationspending'] = 'Invitaciones pendientes'; +$labels['invitationsdeclined'] = 'Invitaciones rechazadas'; +$labels['changepartstat'] = 'Cambiar el estado del participante'; +$labels['rsvpcomment'] = 'Texto de invitación'; +$labels['listrange'] = 'Rango a mostrar:'; +$labels['listsections'] = 'Dividir en:'; +$labels['smartsections'] = 'Secciones inteligentes'; +$labels['until'] = 'hasta'; +$labels['today'] = 'Hoy'; +$labels['tomorrow'] = 'Mañana'; +$labels['thisweek'] = 'Esta semana'; +$labels['nextweek'] = 'Próxima semana'; +$labels['prevweek'] = 'Semana anterior'; +$labels['thismonth'] = 'Este mes'; +$labels['nextmonth'] = 'Próximo mes'; +$labels['weekofyear'] = 'Semana'; +$labels['pastevents'] = 'Pasado'; +$labels['futureevents'] = 'Futuro'; +$labels['showalarms'] = 'Mostrar alarmas'; +$labels['defaultalarmtype'] = 'Configuración predeterminada de recordatorio'; +$labels['defaultalarmoffset'] = 'Tiempo predeterminado de recordatorio'; +$labels['attendee'] = 'Participante'; +$labels['role'] = 'Rol'; +$labels['availability'] = 'Disp.'; +$labels['confirmstate'] = 'Estado'; +$labels['addattendee'] = 'Agregar participante'; +$labels['roleorganizer'] = 'Organizador'; +$labels['rolerequired'] = 'Requerido'; +$labels['roleoptional'] = 'Opcional'; +$labels['rolechair'] = 'Jefe'; +$labels['rolenonparticipant'] = 'Ausente'; +$labels['cutypeindividual'] = 'Individual'; +$labels['cutypegroup'] = 'Grupo'; +$labels['cutyperesource'] = 'Recurso'; +$labels['cutyperoom'] = 'Habitación'; +$labels['availfree'] = 'Libre'; +$labels['availbusy'] = 'Ocupado'; +$labels['availunknown'] = 'Desconocido'; +$labels['availtentative'] = 'Tentativo'; +$labels['availoutofoffice'] = 'Fuera de la oficina'; +$labels['delegatedto'] = 'Delegado a:'; +$labels['delegatedfrom'] = 'Delegado de:'; +$labels['scheduletime'] = 'Buscar disponibilidad'; +$labels['sendinvitations'] = 'Enviar invitaciones'; +$labels['sendnotifications'] = 'Notificar a los participantes sobre las modificaciones'; +$labels['sendcancellation'] = 'Notificar a los participantes sobre la cancelación del evento'; +$labels['onlyworkinghours'] = 'Buscar disponibilidad dentro de mi horario laboral'; +$labels['reqallattendees'] = 'Requerido/todos los participantes'; +$labels['prevslot'] = 'Espacio anterior'; +$labels['nextslot'] = 'Espacio siguiente'; +$labels['suggestedslot'] = 'Espacio sugerido'; +$labels['noslotfound'] = 'Imposible encontrar un espacio libre'; +$labels['invitationsubject'] = 'Ha sido invitado a "$title"'; +$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nCuándo: \$date\n\nInvitados: \$attendees\n\nEncontrará adjunto un archivo iCalendar con todos los detalles del evento, el cual puede importar a su aplicación de calendario."; +$labels['invitationattendlinks'] = "En caso que su cliente de correo electrónico no soporte peticiones iTip puede usar el siguiente link para aceptar o declinar esta invitación:\n\$url"; +$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" ha sido actualizado'; +$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Un evento que le interesa ha sido actualizado'; +$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nCuándo: \$date\n\nInvitados: \$attendees\n\nEncontrará adjunto un archivo iCalendar con todos los detalles del evento, el cual puede importar a su aplicación de calendario."; +$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" has been canceled'; +$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nCuándo: \$date\n\nInvitados: \$attendees\n\nEl evento ha sido cancelado por \$organizer.\n\nEncontrará adjunto un archivo iCalendar con todos los detalles actualizados del evento."; +$labels['itipobjectnotfound'] = 'El evento referido por este mensaje no fue encontrado en su calendario.'; +$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender ha aceptado la invitación al siguiente evento:\n\n*\$title*\n\nCuándo: \$date\n\nInvitados: \$attendees"; +$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender ha tentativamente aceptado la invitación al siguiente evento:\n\n*\$title*\n\nCuándo: \$date\n\nInvitados: \$attendees"; +$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ha rechazado la invitación al siguiente evento:\n\n*\$title*\n\nCuándo: \$date\n\nInvitados: \$attendees"; +$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender ha rechazado tu participación en el siguiente evento:\n\n*\$title*\n\nCuándo:\$date"; +$labels['itipdeclineevent'] = '¿Quiere rechazar la invitación a este evento?'; +$labels['declinedeleteconfirm'] = '¿Quiere también eliminar este evento rechazado de su calendario?'; +$labels['itipcomment'] = 'Comentario de la invitación/notificación'; +$labels['itipcommenttitle'] = 'Este comentario será adjuntado al mensaje de invitación/notificación enviado a los participantes'; +$labels['notanattendee'] = 'No esta incluído en la lista de invitados a este evento'; +$labels['eventcancelled'] = 'El evento ha sido cancelado'; +$labels['saveincalendar'] = 'guardar en'; +$labels['updatemycopy'] = 'Actualizar mi calendario'; +$labels['savetocalendar'] = 'Guardar en el calendario'; +$labels['openpreview'] = 'Comprobar Calendario'; +$labels['noearlierevents'] = 'No hay eventos anteriores'; +$labels['nolaterevents'] = 'No hay eventos posteriores'; +$labels['resource'] = 'Recurso'; +$labels['addresource'] = 'Agendar recurso'; +$labels['findresources'] = 'Encontrar recursos'; +$labels['resourcedetails'] = 'Detalles'; +$labels['resourceavailability'] = 'Disponibilidad'; +$labels['resourceowner'] = 'Propietario'; +$labels['resourceadded'] = 'El recurso fue agregado a su evento'; +$labels['tabsummary'] = 'Sumario'; +$labels['tabrecurrence'] = 'Recurrencia'; +$labels['tabattendees'] = 'Participantes'; +$labels['tabresources'] = 'Recursos'; +$labels['tabattachments'] = 'Adjuntos'; +$labels['tabsharing'] = 'Compartir'; +$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Confirme que desea eliminar este evento'; +$labels['deleteventconfirm'] = 'Confirme que desea eliminar este evento'; +$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Confirme que desea eliminar este calendario con todos sus eventos'; +$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Confirme que desea eliminar este calendario con todos sus eventos y sub-calendarios'; +$labels['savingdata'] = 'Guardando...'; +$labels['errorsaving'] = 'Falló guardando los cambios.'; +$labels['operationfailed'] = 'La operación falló.'; +$labels['invalideventdates'] = 'Ingresó fechas erroneas. Por favor compruebe los datos.'; +$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Propiedades del calendario erroneas. Por favor ingrese un nombre válido.'; +$labels['searchnoresults'] = 'No hay eventos en los calendarios seleccionados.'; +$labels['successremoval'] = 'El evento ha sido eliminado exitosamente.'; +$labels['successrestore'] = 'El evento ha sido recuperado exitosamente.'; +$labels['errornotifying'] = 'Fallo al enviar las notificaciones del evento a los participantes'; +$labels['errorimportingevent'] = 'Fallo al importar el evento'; +$labels['importwarningexists'] = 'Una copia de este evento ya existe en su calendario.'; +$labels['newerversionexists'] = 'Ya existe una versión actualizada de este evento. Cancelado.'; +$labels['nowritecalendarfound'] = 'No hay calendarios para guardar el evento.'; +$labels['importedsuccessfully'] = 'El evento fue guardado en \'$calendar\' exitosamente'; +$labels['updatedsuccessfully'] = 'El evento fue actualizado exitosamente en \'$calendar\''; +$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Se actualizaron los estados de los participantes exitosamente'; +$labels['itipsendsuccess'] = 'Invitaciones enviadas a los participantes.'; +$labels['itipresponseerror'] = 'Fallo enviando la respuesta a la invitación de este evento'; +$labels['itipinvalidrequest'] = 'Esta invitación no es válida'; +$labels['sentresponseto'] = 'Se envió la respuesta a la invitación $mailto exitosamente'; +$labels['localchangeswarning'] = 'Se realizarán cambios que sólo serán reflejadas en su calendario y no serán enviadas al organizador del evento'; +$labels['importsuccess'] = 'Importados $nr eventos exitosamente'; +$labels['importnone'] = 'No se importaron eventos'; +$labels['importerror'] = 'Fallo al importar'; +$labels['aclnorights'] = 'No tiene permisos de administrador en este calendario.'; +$labels['changeeventconfirm'] = 'Cambiar evento'; +$labels['removeeventconfirm'] = 'Eliminar evento'; +$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Este es un evento recurrente. ¿Desea editar solo el evento actual, este y las ocurrencias futuras, todas las ocurrencias o guardarlo como un evento nuevo?'; +$labels['removerecurringeventwarning'] = 'Este es un evento recurrente. ¿Desea eliminar solo el evento actual, este y las ocurrencias futuras o todas las ocurrencias del evento?'; +$labels['currentevent'] = 'Actual'; +$labels['futurevents'] = 'Futuro'; +$labels['allevents'] = 'Todos'; +$labels['saveasnew'] = 'Guardar como nuevo'; +$labels['birthdays'] = 'Cumpleaños'; +$labels['birthdayscalendar'] = 'Calendario de cumpleaños'; +$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Mostrar calendario de cumpleaños'; +$labels['birthdayscalendarsources'] = 'De estas libretas de direcciones'; +$labels['birthdayeventtitle'] = 'Cumpleaños de $name'; +$labels['birthdayage'] = 'Edad $age'; +$labels['objectchangelog'] = 'Cambiar Historial'; +$labels['revision'] = 'Revisión'; +$labels['user'] = 'Usuario'; +$labels['operation'] = 'Acción'; +$labels['actionappend'] = 'Guardado'; +$labels['actionmove'] = 'Movido'; +$labels['actiondelete'] = 'Eliminado'; +$labels['compare'] = 'Comparar'; +$labels['showrevision'] = 'Mostrar esta versión'; +$labels['restore'] = 'Recuperar esta versión'; +$labels['objectnotfound'] = 'Fallo al cargar datos del evento'; +$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Cambiar historial no esta disponible para este evento'; +$labels['objectdiffnotavailable'] = 'No es posible comparar las revisiones seleccionadas'; +$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Confirme que quiere recuperar la revisión $rev de este evento. Esta acción reemplazará el evento actual con la versión anterior.'; +$labels['arialabelminical'] = 'Selección de fecha del calendario'; +$labels['arialabelcalendarview'] = 'Vista del calendario'; +$labels['arialabelsearchform'] = 'Formulario de búsqueda de evento'; +$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Entrada de búsqueda de evento'; +$labels['arialabelcalsearchform'] = 'Formulario de búsqueda de calendario'; +$labels['calendaractions'] = 'Acciones del calendario'; +$labels['arialabeleventattendees'] = 'Lista de participantes del evento'; +$labels['arialabeleventresources'] = 'Lista de recursos del evento'; +$labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Formulario de búsqueda de recursos'; +$labels['arialabelresourceselection'] = 'Recursos disponibles'; +?> -- cgit v1.2.3