# Turkish messages for Debian Web pages (debian-webwml). # Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as Debian Web pages. # # Murat Demirten , 2002, 2003, 2004. # Recai Oktaş , 2005. # Onur Aslan , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-10 15:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-18 01:00+0100\n" "Last-Translator: Laura Arjona Reina \n" "Language-Team: Debian L10n Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:9 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:8 msgid "Keyword" msgstr "Anahtar kelime" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:13 msgid "Display" msgstr "Göster" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:16 msgid "paths ending with the keyword" msgstr "anahtar sözcük ile biten yollar" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:19 msgid "packages that contain files named like this" msgstr "buna benzer isime sahip dosyalar içeren paketler" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:22 msgid "packages that contain files whose names contain the keyword" msgstr "" "isminde şu anahtar kelimenin bulunduğu dosya veya dizinler içeren paketler" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:25 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:25 msgid "Distribution" msgstr "Dağıtım" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:27 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:27 msgid "experimental" msgstr "deneysel" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:28 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28 msgid "unstable" msgstr "kararsız" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:29 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:29 msgid "testing" msgstr "test" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:30 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30 msgid "stable" msgstr "kararlı" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:31 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:31 msgid "oldstable" msgstr "eski-kararlı" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:33 msgid "Architecture" msgstr "Mimari" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:38 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:39 msgid "any" msgstr "herhangi" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:43 msgid "Search" msgstr "Ara" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:44 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:12 msgid "Search on" msgstr "Üzerinde ara" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:14 msgid "Package names only" msgstr "Sadece paket isimleri" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:16 msgid "Descriptions" msgstr "Açıklamalar" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:18 msgid "Source package names" msgstr "Kaynak paket isimleri" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:21 msgid "Only show exact matches" msgstr "Sadece tam eşleşmişleri göster" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:34 msgid "Section" msgstr "Bölüm" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:36 msgid "main" msgstr "temel (main)" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37 msgid "contrib" msgstr "katkı (contrib)" #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38 msgid "non-free" msgstr "özgür-olmayan (non-free)" #: ../../english/releases/arches.data:8 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../../english/releases/arches.data:9 msgid "64-bit PC (amd64)" msgstr "64-bit PC (amd64)" #: ../../english/releases/arches.data:10 msgid "ARM" msgstr "ARM" #: ../../english/releases/arches.data:11 msgid "64-bit ARM (AArch64)" msgstr "64-bit ARM (AArch64)" #: ../../english/releases/arches.data:12 msgid "EABI ARM (armel)" msgstr "EABI ARM (armel)" #: ../../english/releases/arches.data:13 msgid "Hard Float ABI ARM (armhf)" msgstr "Hard Float ABI ARM (armhf)" #: ../../english/releases/arches.data:14 msgid "HP PA-RISC" msgstr "HP PA-RISC" #: ../../english/releases/arches.data:15 msgid "Hurd 32-bit PC (i386)" msgstr "Hurd 32-bit PC (i386)" #: ../../english/releases/arches.data:16 #, fuzzy #| msgid "64-bit PC (amd64)" msgid "Hurd 64-bit PC (amd64)" msgstr "64-bit PC (amd64)" #: ../../english/releases/arches.data:17 msgid "32-bit PC (i386)" msgstr "32-bit PC (i386)" #: ../../english/releases/arches.data:18 msgid "Intel Itanium IA-64" msgstr "Intel Itanium IA-64" #: ../../english/releases/arches.data:19 msgid "kFreeBSD 32-bit PC (i386)" msgstr "kFreeBSD 32-bit PC (i386)" #: ../../english/releases/arches.data:20 msgid "kFreeBSD 64-bit PC (amd64)" msgstr "kFreeBSD 64-bit PC (amd64)" #: ../../english/releases/arches.data:21 msgid "Motorola 680x0" msgstr "Motorola 680x0" #: ../../english/releases/arches.data:22 msgid "MIPS (big endian)" msgstr "MIPS (big endian)" #: ../../english/releases/arches.data:23 msgid "64-bit MIPS (little endian)" msgstr "64-bit MIPS (little endian)" #: ../../english/releases/arches.data:24 msgid "MIPS (little endian)" msgstr "MIPS (little endian)" #: ../../english/releases/arches.data:25 msgid "PowerPC" msgstr "PowerPC" #: ../../english/releases/arches.data:26 msgid "POWER Processors" msgstr "POWER İşlemciler" #: ../../english/releases/arches.data:27 msgid "RISC-V 64-bit little endian (riscv64)" msgstr "RISC-V 64-bit little endian (riscv64)" #: ../../english/releases/arches.data:28 msgid "IBM S/390" msgstr "IBM S/390" #: ../../english/releases/arches.data:29 msgid "IBM System z" msgstr "IBM System z" #: ../../english/releases/arches.data:30 msgid "SPARC" msgstr "SPARC"