# Jorge Barreiro , 2012, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 20:51+0100\n" "Last-Translator: Jorge Barreiro \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language, including spaces #: ../../english/CD/CD-keys.data:4 ../../english/CD/CD-keys.data:8 #: ../../english/CD/CD-keys.data:12 msgid " Key fingerprint" msgstr " Pegada dixital da chave" #: ../../english/devel/debian-installer/images.data:89 msgid "ISO images" msgstr "Imaxes ISO" #: ../../english/devel/debian-installer/images.data:90 msgid "Jigdo files" msgstr "Ficheiros «Jigdo»" #. note: only change the sep(arator) if it's not good for your charset #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:10 msgid "·" msgstr "·" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:13 msgid "FAQ" msgstr "Preguntas frecuentes (FAQ)" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:16 msgid "Download with Jigdo" msgstr "Descargar con «jigdo»" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:19 msgid "Download via HTTP/FTP" msgstr "Descargar via HTTP/FTP" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:22 msgid "Buy CDs or DVDs" msgstr "Mercar CDs ou DVDs" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:25 msgid "Network Install" msgstr "Instalación por rede" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:28 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:31 msgid "Misc" msgstr "Varios" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:34 msgid "Artwork" msgstr "Material gráfico" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:37 msgid "Mirroring" msgstr "Réplicas" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:40 msgid "Rsync Mirrors" msgstr "Sincronizar réplicas" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:43 msgid "Verify" msgstr "Verificar" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:46 msgid "Download with Torrent" msgstr "Descargar mediante Torrent" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:49 msgid "Debian CD team" msgstr "Equipo CD de Debian" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:52 msgid "debian_on_cd" msgstr "debian_on_cd" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:55 msgid "faq" msgstr "preguntas frecuentes" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:58 msgid "jigdo" msgstr "jigdo" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:61 msgid "http_ftp" msgstr "http_ftp" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:64 msgid "buy" msgstr "mercar" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:67 msgid "net_install" msgstr "net_install" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:70 msgid "misc" msgstr "varios" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:73 msgid "" "English-language public mailing list for CDs/DVDs:" msgstr "" "Lista de correo pública de fala " "inglesa para CDs/DVDs:" #~ msgid "Image Release Info" #~ msgstr "Información da imaxe da versión"