# translation of l10n.po to Dutch # Templates files for webwml modules # Copyright (C) 2003,2004 Software in the Public Interest, Inc. # # Frans Pop , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l10n\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 08:06+0200\n" "Last-Translator: Frans Pop \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:10 msgid "File" msgstr "Bestand" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:14 msgid "Package" msgstr "Pakket" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:18 msgid "Score" msgstr "Score" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:22 msgid "Translator" msgstr "Vertaler" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:26 msgid "Team" msgstr "Team" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:30 msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:34 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:38 msgid "Strings" msgstr "Strings" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:42 msgid "Bug" msgstr "Bug" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:49 msgid ", as spoken in " msgstr ", zoals gesproken wordt in " #: ../../english/international/l10n/dtc.def:54 msgid "Unknown language" msgstr "Onbekende taal" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:64 msgid "This page was generated with data collected on: ." msgstr "Deze pagina is gemaakt met data die is verzameld op ." #: ../../english/international/l10n/dtc.def:69 msgid "Before working on these files, make sure they are up to date!" msgstr "" "Controleer dat u de meest recente versies heeft, voordat u deze bestanden " "gaat bewerken!" #: ../../english/international/l10n/dtc.def:79 msgid "Section: " msgstr "Sectie: " #: ../../english/international/l10n/menu.def:10 msgid "L10n" msgstr "L10n" #: ../../english/international/l10n/menu.def:14 msgid "Language list" msgstr "Lijst van talen" #: ../../english/international/l10n/menu.def:18 msgid "Ranking" msgstr "Rangschikking" #: ../../english/international/l10n/menu.def:22 msgid "Hints" msgstr "Tips" #: ../../english/international/l10n/menu.def:26 msgid "Errors" msgstr "Fouten" #: ../../english/international/l10n/menu.def:30 msgid "POT files" msgstr "POT-bestanden" #: ../../english/international/l10n/menu.def:34 msgid "Hints for translators" msgstr "Tips voor vertalers"