From b1338db5c4348a014c95c73da5ff3c8749976317 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Lev Lamberov Введение в почтовый сервер управления и обработки ошибок
@@ -11,6 +11,16 @@
сообщениями об ошибках.
+В случае когда вам требуется написать сообщение в отчёт об ошибке и изменить
+метаданные, можно добавить управляющие команды в сообщение, отправляемое по
+адресу nnn@bugs.debian.org
. Для этого начните ваше сообщение с
+команд, перед которыми разместите Control:
.
+Ещё один способ — отправить копию вашего сообщения по адресу
+control@bugs.debian.org
, тогда начните ваше сообщение с команд,
+после которых добавьте команду thanks
.
+
Сервер управления работает так же, как и сервер запросов, за исключением того, что имеет несколько дополнительных команд. На самом деле это та же @@ -495,7 +505,7 @@ Насильно сливает два или более сообщений об ошибках. Установки первой из перечисленных ошибок, которые для обычного слияния должны быть эквивалентны, назначаются ошибкам, перечисленным следующими - в команде. Чтобы исключить ошибочное слияние ошибок из-за опечаток, + в команде. Теги объединяются обычным образом. Чтобы исключить ошибочное слияние ошибок из-за опечаток, ошибки должны быть в одном и том же пакете. Смотрите выше информацию о том, что означает слияние.
diff --git a/russian/CD/artwork/index.wml b/russian/CD/artwork/index.wml index 1de5009bb30..ad6911716ef 100644 --- a/russian/CD/artwork/index.wml +++ b/russian/CD/artwork/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::cdimage title="Рисунки обложек компакт-дисков Debian" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="76d302b75ce2d826fedb2802e2c449986414c089" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="7cbb8834318d562b5ffa110ae7b307d91fabfaa1" maintainer="Lev Lamberov" # $Id$Официальное оформление для текущих и недавних выпусков доступно на @@ -16,14 +16,6 @@ href="$(HOME)/logos/">логотипа Debian.
Чистая смесь Debian GIS распространяется свободно через Интернет.
-Если вы хотите использовать смесь, то вам доступны следующие возможности:
живыхобразов
- Вы можете попробовать смесь, загрузив живую
систему с DVD или USB-носителя,
- не устанавливая каких-либо файлов на свой компьютер. Когда же вы будете готовы, вы сможете
- запустить программу установки, которая также имеется на диске.
-
живойобраз DVD для 64-битных систем) -
Долгосрочная поддержка Debian (LTS) представляет собой проект по продлению жизненного @@ -8,14 +12,13 @@ Debian LTS поддерживается не командой безопасности Debian, а отдельной группой добровольцев и компаний, заинтересованных в успехе этого проекта. -
--Таким образом, команда Debian LTS занимается сопровождением безопасности +Таким образом, команда Debian LTS занимается сопровождением безопасности различных выпусков, когда команда безопасности Debian прекращает свою работу. -
--До получения дополнительной информации обращайтесь к -вики-странице LTS. +
Debian
Debian 12 был заменён на
-#Debian 13 (trixie
).
-#Обновления безопасности прекращены с <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
-#
Debian 12 был заменён на
+# Debian 13 (trixie
).
+# Обновления безопасности прекращены с <:=spokendate('2026-06-10'):>.
+#
Тем не менее bullseye получает долгосрочную поддержку (LTS) вплоть до -#конца xxxxx 20xx. LTS ограничиается архитектурами i386, amd64, armel, armhf и arm64. -#Все остальные архитектуры более не поддерживаются в bookworm. -#Дополнительную информацию см. в разделе LTS вики Debian. -#
+#Тем не менее bullseye получает долгосрочную поддержку (LTS) вплоть до +# 30-го июня 2028 года. LTS ограничиается архитектурами i386, amd64, armel, armhf и arm64. +# Все остальные архитектуры более не поддерживаются в bookworm. +# Дополнительную информацию см. в разделе LTS вики Debian. +#
О том, как получить и установить Debian, см. страницу с
информацией по установке и
diff --git a/russian/releases/bullseye/installmanual.wml b/russian/releases/bullseye/installmanual.wml
index 2e36ac043e3..bd81bd36ade 100644
--- a/russian/releases/bullseye/installmanual.wml
+++ b/russian/releases/bullseye/installmanual.wml
@@ -3,31 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="83895cd0b0913e07ec4171a51420513771cf1c64" maintainer="Lev Lamberov"
-
- Это бета версия руководства по установке Debian
-10, кодовое имя buster, который пока не выпущен. Представленная здесь
-информация может быть устаревшей и/или неверной из-за изменений
-установщика. Вам, вероятно, требуется
-Руководство по установке Debian
-9, кодовое имя stretch, который является последней выпущенной версией
-Debian; или Разрабатываемая
-версия руководства по установке, которая является наиболее актуальной версией
-настоящего документа. Это бета версия руководства по установке Debian
-11, кодовое имя bullseye, который пока не выпущен. Представленная здесь
-информация может быть устаревшей и/или неверной из-за изменений
-установщика. Вам, вероятно, требуется
-Руководство по установке Debian
-10, кодовое имя buster, который является последней выпущенной версией
-Debian; или Разрабатываемая
-версия руководства по установке, которая является наиболее актуальной версией
-настоящего документа.
Руководства по установке, включая загружаемые файлы, доступны для каждой из поддерживаемых архитектур:
diff --git a/russian/social_contract.wml b/russian/social_contract.wml index ffb5d08ba4e..d75ba95d313 100644 --- a/russian/social_contract.wml +++ b/russian/social_contract.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Общественный договор Debian" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="c505e01dd6ca2b53d9a229a691d0c2b20c48b36b" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="79d1ad80a8ac84afa8c8a224b81fb50c327e6b4f" maintainer="Lev Lamberov" {#meta#: версия 1.0, - ратифицированная 5 июля 1997 года, утратила силу. +Версия 1.2, принята 1-го октября 2022 года.
+ +Заменила +версию 1.1, принятую 26-го апреля 2004 года +и версию 1.0, принятую 5-го июля 1997 года.
Debian, производители системы Debian, создали настоящий @@ -87,7 +89,10 @@ на своих CD. Таким образом, хотя несвободные разработки не являются частью Debian, мы поддерживаем их использование, и предоставляем нашу инфраструктуру (например, систему отслеживания ошибок - и списки рассылки). + и списки рассылки). Официальные носители Debian могут включать в + себя микропрограммы, которые в противном случае не являются частью + системы Debian, чтобы обеспечить использование Debian с оборудованием, + которому требуются такие микропрограммы.
diff --git a/russian/users/com/lixper.wml b/russian/users/com/lixper.wml index 8fe1bb916fb..ffe724d822f 100644 --- a/russian/users/com/lixper.wml +++ b/russian/users/com/lixper.wml @@ -1,5 +1,7 @@ # From: Giuseppe Sacco- Lixper использует Debian на всех серверах для внутренних служб (машины для тестирования, - машины для разработки, VCS, DMS, CMS, веб-сайты, ПО для совместной работы) и для служб, - предлагаемых нашим клиентам (системы управления документами, приложения ERP, удалённое - резервное копирование и веб-сайты). Также мы используем Debian на половине наших ноутбуков - для разработки. По состоянию на 2009-03-26, мы используем Etch и Lenny на архитектурах i386 и - amd64. Lixper приглашает своих клиентов использовать системы Debian и осуществляет поддержку - продуктов на местах; поэтому в настоящее время около 15 - клиентов из Италии также используют Debian. + Lixper использует Debian на всех серверах для внутренних служб (машины для тестирования, + машины для разработки, VCS, DMS, CMS, веб-сайты, ПО для совместной работы, GIS) и для служб, + предлагаемых нашим клиентам (системы управления документами, приложения ERP, удалённое + резервное копирование, виртуальные машины и веб-сайты). Также мы используем Debian на половине + наших машин для для разработки (ноутбуки и настольные машины). По состоянию на 2024-02-04, + мы используем последний выпуск Debian, в основном на архитектуре amd64. Lixper приглашает + своих клиентов использовать системы Debian и осуществляет поддержку продуктов на местах; + поэтому в настоящее время около 15 наших клиентов из Италии также выбрали Debian.
- Lixper выбрал Debian и GNU/Linux из-за приверженности сообществу свободного - ПО, стабильности пакетов, а также - из-за своевременных обновления безопасности. + Lixper выбрал Debian и GNU/Linux из-за приверженности сообществу + свободного ПО, стабильности пакетов, а также из-за своевременных + обновления безопасности.
- diff --git a/russian/users/edu/max_planck.wml b/russian/users/edu/max_planck.wml index b21861b29cf..f5647b306de 100644 --- a/russian/users/edu/max_planck.wml +++ b/russian/users/edu/max_planck.wml @@ -1,5 +1,5 @@ # From: Wolfram Wagner- Мы устанавливаем на наши рабочие станции с linux, ноутбуки и серверы (всего - в настоящее время 130 машин, число которых быстро растёт) подготовленный нами - автоматически устанавливаемый вариант Debian (только что перешли на woody, мы планируем - опубликовать наш дистрибутив, когда он будет готов). Наш пакет conf-update предназначен - для изначальной установки, обнаружения оборудования и настройки, - а также обновлений, всё происходит без вмешательства пользователя. Несколько серверов (напр., - почтовый сервер и вычислительный сервер) также управляются этим способом. + Мы устанавливаем на наши рабочие станции с linux, ноутбуки и серверы подготовленный нами автоматически + устанавливаемый вариант Debian. Наш пакет confupdate предназначен для изначальной установки, обнаружения + оборудования и настройки, а также обновлений, всё происходит без вмешательства пользователя. Почти + все серверы (файловый сервер, IDM, почтовый сервер и вычислительный сервер в виде SLURM-кластера) + также управляются этим способом.
- Мы выбрали Debian много лет назад, поскольку у нас имеется полная возможность - изменять всё в соответствии с нашими нуждами, и поскольку его относительно просто - обновлять (безопасность,...). Отлично протестированное состояние каждого - выпуска даёт нам надёжную и стабильную основу для сборки наших дополнений - и обновлений (напр., для нового оборудования). + Мы выбрали Debian много лет назад, поскольку у нас имеется полная возможность + изменять всё в соответствии с нашими нуждами, и поскольку его относительно просто + обновлять (безопасность,...). Отлично протестированное состояние каждого + выпуска даёт нам надёжную и стабильную основу для сборки наших дополнений + и обновлений (напр., для нового оборудования).
- diff --git a/russian/users/edu/mrt-uni-kassel.wml b/russian/users/edu/mrt-uni-kassel.wml index eeeab6dd71f..3783cb3583f 100644 --- a/russian/users/edu/mrt-uni-kassel.wml +++ b/russian/users/edu/mrt-uni-kassel.wml @@ -1,5 +1,5 @@ # From: Axel Dürrbaum- Мы используем Debian/squeeze в качестве межсетевого экрана для фильтрации пакетов, сервера - департамента (файловый сервер Samba и контроллер домена, WWW, FTP, SVN) и пяти - настольных компьютеров для разработки ПО на C/C++/Python/Maxima/Matlab и - вёрстки с LaTeX/OpenOffice. +Мы используем стабильный выпуск Debian в качестве межсетевого экрана для фильтрации +пакетов, сервера департамента (файловый сервер Samba и контроллер домена, WWW, NFS, +Git) и множестве настольных компьютеров для разработки ПО на C/C++/Python/Maxima/Matlab +и вёрстки в LaTeX и LibreOffice.
- Мы выбрали Debian из-за простоты его сопровождения и возможностей обновления, а - также из-за его стабильности. +Мы выбрали Debian из-за простоты его сопровождения и возможностей +обновления, а также из-за его стабильности.
- -- cgit v1.2.3