From 26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Lange Date: Sun, 10 Sep 2023 15:20:37 +0530 Subject: remove all unneeded info from obsolete release --- romanian/releases/jessie/Makefile | 21 --- romanian/releases/jessie/credits.wml | 15 -- romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile | 13 -- .../releases/jessie/debian-installer/index.wml | 196 --------------------- romanian/releases/jessie/errata.wml | 88 --------- romanian/releases/jessie/index.wml | 90 ---------- romanian/releases/jessie/installmanual.wml | 44 ----- romanian/releases/jessie/release.data | 140 --------------- romanian/releases/jessie/releasenotes.wml | 47 ----- romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml | 46 ----- 10 files changed, 700 deletions(-) delete mode 100644 romanian/releases/jessie/Makefile delete mode 100644 romanian/releases/jessie/credits.wml delete mode 100644 romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile delete mode 100644 romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml delete mode 100644 romanian/releases/jessie/errata.wml delete mode 100644 romanian/releases/jessie/index.wml delete mode 100644 romanian/releases/jessie/installmanual.wml delete mode 100644 romanian/releases/jessie/release.data delete mode 100644 romanian/releases/jessie/releasenotes.wml delete mode 100644 romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml (limited to 'romanian') diff --git a/romanian/releases/jessie/Makefile b/romanian/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 97835f7df4f..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../.. -CUR_DIR=releases/jessie -SUBS=debian-installer - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html: index.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml - -releasenotes.$(LANGUAGE).html: releasenotes.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/arches.data \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/release-notes*)) - -installmanual.$(LANGUAGE).html: installmanual.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/arches.data \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/install*)) diff --git a/romanian/releases/jessie/credits.wml b/romanian/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 3e69eb74b55..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Credit (sau culpă)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Ana Custura" - -

Gestionarea lansării curente

- -

Această lansare Debian a fost condusă de către Adam D. Barratt și Niels -Thykier, cu asistența lui Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker și -Jonathan Wiltshire.

- -

Restul echipei Debian

- -

Dezvoltătorii și toți cei care -au contribuit.

- diff --git a/romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 209969a667e..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../../.. -CUR_DIR=releases/jessie/debian-installer -SUBS= - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html:: $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data \ - $(TEMPLDIR)/release_images.wml \ - $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(TEMPLDIR)/installer.wml diff --git a/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index fc007d7b6b4..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” -- Informații Instalare" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -

Instalarea Debian

- - -

Debian 8 a fost înlocuit de către -Debian 9 (stretch). Unele dintre aceste -imagini de instalare ar putea să nu mai fie disponibile sau în stare funcțională, -îți recomandăm în schimb să instalezi stretch. -

-
- -

-Pentru a instala Debian -(jessie), descarcă oricare dintre urmatoarele imagini (toate -imaginile CD/DVD i386 and amd64 pot fi folosite și pe dispozitive USB): -

- -
-
-

Imagini CD netinst (în jur de 150-280 MB)

- -
- - -
- -
-
-

Seturi complete de CD-uri

- -
- -
-

Seturi complete de DVD-uri

- -
- -
- -
-
-

CD (via BitTorrent)

- -
- -
-

DVD (via BitTorrent)

- -
- -
- -
-
-

CD (via jigdo)

- -
- -
-

DVD (via jigdo)

- -
- - -
- -
-
-

Blu-ray (via jigdo)

- -
- -
-

Alte imagini (netboot, dispozitiv usb flexibil etc.)

- -
-
- -
-

-Dacă sistemul tau are hardware ce necesită firmware non-liber -pentru drivere, poți folosi una dintre \ -arhivele de pachete ce conțin firmware des utilizat sau să descarci o imagine neoficială ce include aceste drivere -non-libere. Instrucțiunile de utilizare pentru aceste arhive și informații generale -despre cum să încarci firmware-ul îm timpul instalării pot fi găsite în -Ghidul de Instalare (vezi documentația de mai jos). -

-
-
-

Imagini CD netinst (în jur de 240-290 MB) non-libere -ce conțin firmware

- -
-
-
- - - -

-Observații -

- - - -

Documentație

- -

-Dacă vrei să citești un singur document înainte de instalare, citește -Installation Howto, un ghid pas-cu-pas pentru procesul de -instalare. Altă documentație utilă: -

- - - -

Erată

- -

-Aceasta este o listă de probleme curente ale instalatorului ce vine cu sistemul -Debian . Dacă ai o problemă în timpul instalării -Debian care nu este listată aici, te rugam să ne trimiți un -raport de instalare -ce descrie problema sau -verifică paginile wiki -pentru alte probleme. -

- -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -

Erată pentry lansarea 8.0

- -
- -
Instalările pentru desktopuri nu funcționează folosind doar CD#1
- -
Din cauza problemelor cu spațiul de pe primul CD, nu toate - pachetele pentru mediul grafic GNOME încap pe CD#1. Pentru a instala cu - success, folosește mai multe pachete sursă (de exemplu un al doilea CD - sau o oglindă) sau folosește un DVD. - -
Stare: Este improbabil că se vor face eforturi pentru - a adăuga mai multe pachete pe CD#1.
- -
Mesajele de inițializare Powerpc sunt învechite
- -
Bug (defect) #783569: - CD-urile powerpc încă descriu cum să folosești linia de comandă pentru - a selecta un desktop, acest lucru este învechit - se folosește meniu-ul tasksel. -
Stare: Remediat în 8.1
- -
Probleme cu instalarea mai multor medii grafice în același timp
- -
Bug #783571: - Nu este posibil să instalezi GNOME și Xfce în același timp. - Există un conflict în dependințele pachetelor ce nu permite - instalarea. - -
Stare: Remediat în 8.1
- -
- - -

-Versiuni îmbunătățite ale sistemului de instalare sunt dezvoltate -pentru următoarea lansare Debian, și poate fi folosit și pentru a instala jessie. -Pentru detalii, vezi pagina -proiectului Debian-Installer. -

-
diff --git a/romanian/releases/jessie/errata.wml b/romanian/releases/jessie/errata.wml deleted file mode 100644 index 103769b74ca..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Erată" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="a42307bbb548cb26800bab26d62e596d6539ddcf" maintainer= "Ana Custura" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - - - - -# Known problems -Probleme de securitate - -

Echipa de securitate Debian produce actualizări pentru pachetele din distribuția -stabilă în care au fost identificate probleme de securitate. Te rugăm consultă -paginile de securitate pentru informații despre -orice problemă de securitate identificată în Jessie.

- -

Dacă folosești APT, adaugă următoarea linie în /etc/apt/sources.list -ca să poți avea acces la cele mai noi actualizări de securitate:

- -
-  deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free
-
- -

După, rulează comanda apt-get update urmată de -apt-get upgrade.

- - -Reviziile minore - -

Câteodată, în cazul mai multor probleme de securitate critice sau actualizări de securitate, -însăși distribuția este actualizată. În general, aceste actualizări sunt indicate prin revizii -minore (punctate).

- - - - 8.0 " - -

Încă nu există revizii cu punct pentru Debian 8.

" " - -

Vezi \ -Evidența modificărilor -pentru detalii despre diferențele dintre 8.0 și .

"/> - - -

Fixurile pentru distribuția stabilă sunt supuse de obicei unui -proces de testare extins înainte de a fi acceptate în arhivă. -Totuși, aceste fixuri sunt disponibile în directorul -\ -dists/jessie-proposed-updates din orice oglindă a arhivei Debian.

- -

Dacă folosești APT pentru a îți actualiza pachetele, poți instala -updatările propuse prin adăugarea următoarei linii în -/etc/apt/sources.list:

- -
-  \# adăugări propuse pentru o revizie 8 cu punct
-  deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free
-
- -

După, rulează apt-get update urmată de -apt-get upgrade.

- - -Sistem de instalare - -

-Pentru informații despre erată și actualizări pentru sistemul de instalare, -vezi pagina despre informații instalare. -

diff --git a/romanian/releases/jessie/index.wml b/romanian/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index c1384138def..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” -- Informații despre lansare" -#use wml::debian::translation-check translation="75746fff75e4474cdb52deaa58265c1482387b29" maintainter="Ana Custura" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" - -

Debian a fost lansat . -" - "Debian 8.0 a fost lansat inițial pe <:=spokendate('2015-04-26'):>." -/> -Această versiune include multe schimbări majore, descrise în - comunicatul de presă și -în Notele de lansare.

- -

Pentru a obține și instala Debian, vezi -pagina cu informații despre instalare și -Manualul de instalare. Pentru a actualiza o versiune -Debian mai veche, vezi instrucțiunile din -Notele de lansare.

- -

Această lansare suportă calculatoare pe următoarele arhitecturi:

- - - -

Contrar dorințelor noastre, această lansare conține niște probleme deși -este declarată ca fiind stabilă. Am compilat -o listă a problemelor majore, și poți oricând să ne -reportezi alte defecte.

- -

Nu în ultimul rând, avem o listă de persoane de merit ce au făcut această lansare o realitate.

- - -

Nu există informații încă.

-
- - - -

Numele de cod pentru următoarea lansare Debian majoră dupa wheezy este jessie.

- -

Această lansare a fost, la început, identică cu wheezy, și este intr-un stagiu -denumit testare. -Acest lucru înseamnă că sistemul nu este la fel de fragil ca unul bazat pe distrbuția instabilă -sau experimentală, deoarece pachetele sunt permise aici doar după o -anumită perioadă de timp și doar în cazul în care nu sunt afectate de -defecte critice.

- -

Notează că actualizările de securitate pentru distribuția testare -nu sunt încă disponibile prin echipa de securitate Debian. -De aceea, testare nu primește actualizările de securitate la timp. -# For more information please see the -# announcement -# of the Testing Security Team. -Ești încurajat să schimbi intrările din sources.list din 'testare' în 'wheezy' pe moment -dacă ai nevoie de suport pentru securitate. Vezi și intrarea din -Întrebări frecvente pentru Echipa de Securitate -pentru distribuția testare.

- -#

There may be a draft of the release notes available. -# Please also check the -# proposed additions to the release notes.

- -

Pentru imagini de instalare și documentație despre cum să instalezi distribuția -testare, vezi pagina Debian-Installer .

- -

Ca să afli mai multe despre cum funcționează distribuția testare, vezi -informațiile facute disponibile de către dezvoltători.

- -

De multe ori, oamenii întreabă dacă există un indicator de progress -către lansare. Din păcate nu avem unul, dar îți putem da linkuri cu informații despre -lucrurile care trebuiesc terminate pentru ca lansarea să aibă loc:

- - - -

De asemenea, rapoarte cu starea generală sunt afișate de către cei ce se ocupă de lansare pe lista de email -\ -debian-devel-announce.

- -
diff --git a/romanian/releases/jessie/installmanual.wml b/romanian/releases/jessie/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 5a621c105b6..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian jessie -- Ghid de instalare" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" maintainer="Ana Custura" -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - - -

Aceasta este o versiune beta a Ghidului de Instalare pentru Debian 8, -nume de cod jessie, care nu a fost încă lansat. Informația prezentă aici -poate fi învechită sau incorectă din cauza modificărilor aduse programului de instalare -Te poate interesa Ghidul de instalare pentru Debian -7, nume de cod wheezy, care este ultima versiune Debian lansată; - sau poate Versiunea în lucru -a Ghidului de Instalare, care este cea mai nouă versiune a acestui document.

- -
- -

Instrucțiunile de instalare, împreună cu fișierele descărcabile, sunt disponibile -pentru fiecare dintre arhitecturile suportate:

- -
    -<:= &permute_as_list('', 'Ghid de Instalare'); :> -
- -

Dacă ai setat cum trebuie sistemul de localizare al browserului tău, -poți folosi linkul de mai sus pentru a obține versiunea corectă a paginii HTML -în mod automat — vezi negocierea de conținut. -Altfel, alege arhitectura exactă, limba și formatul dorite din -tabelul de mai jos.

- -
- - - - - - -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -
ArhitecturăFormatLimbă
-
diff --git a/romanian/releases/jessie/release.data b/romanian/releases/jessie/release.data deleted file mode 100644 index 869b725d085..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/release.data +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ - - -# list of architectures, ordered by Popularity Contest on 2014-04-26. -@arches = ( - amd64, - i386, - armel, - powerpc, - armhf, -# sparc, -# 'kfreebsd-amd64', - mipsel, -# 'kfreebsd-i386', -# arm, -# ia64, -# 'hurd-i386', -# hppa, -# s390, -# alpha, -# sh4, -# m68k, -# sh4, - mips, - s390x, - arm64, - ppc64el, -# ppc64, -); - -# list of languages install manual is translated to -%langsinstall = ( - english => "en", -# catalan => "ca", - czech => "cs", -# danish => "da", - german => "de", - greek => "el", - spanish => "es", -# basque => "eu, -# finnish => "fi", - french => "fr", -# hungarian => "hu", - italian => "it", - japanese => "ja", - korean => "ko", -# dutch => "nl", -# norwegian_nynorsk => "nn", - portuguese => "pt", -# portuguese_br => "pt-br", -# romanian => "ro", - russian => "ru", - swedish => "sv", -# tagalog => "tl", - vietnamese => "vi", - chinese_cn => "zh-cn", -# chinese => "zh-tw", -); - -# list of languages release notes are translated to -%langsrelnotes = ( - english => "en", - belarusian => "be", -# catalan => "ca", - czech => "cs", - danish => "da", - german => "de", - spanish => "es", -# finnish => "fi", - french => "fr", - italian => "it", - japanese => "ja", - lithuanian => "lt", - malayalam => "ml", - norwegian_bokmal => "nb", - dutch => "nl", - polish => "pl", - portuguese => "pt", - portuguese_br => "pt-br", - romanian => "ro", - russian => "ru", - slovak => "sk", - swedish => "sv", - vietnamese => "vi", - chinese_cn => "zh-cn", - chinese => "zh-tw", -); - - - -### While jessie is stable, we can reuse the tags defined in -#### templates/debian/release_images.wml. -#### When the website gets prepared for the next stable release, -#### the tags should be defined here instead (see previous releases -#### for examples). -#### Note that images for the new oldstable release will be moved to -#### cdimage/archive at the time of the release! -# -### Next line should be changed to 'wml::debian::installer' when -### preparing for next stable release; don't forget the Makefile! -#use wml::debian::release_images - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/romanian/releases/jessie/releasenotes.wml b/romanian/releases/jessie/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 81d8c099427..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Note de lansare" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="429b669e74a655a084feebb28db397b6384634d3" maintainer="Ana Custura" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - - -

Aceasta este o versiune în lucru a Notelor de Lansare -pentru Debian 8, nume de cod jessie, care nu a fost încă lansată. Informația -prezentată aici poate fi incorectă sau învechită, și cel mai probabil -incompletă.

-
- -

Ca să afli ce e nou în Debian 8, vezi notele de lansare pentru -arhitectura ta.

- -
    -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Note de Lansare'); :> -
- -

Notele de lansare conțin și instrucțiuni pentru utilizatorii care actualizează de la o lansare precedentă.

- -

Dacă ai setat cum trebuie sistemul de localizare al browserului tău, poți -folosi linkul de mai sus pentru a obține versiunea corectă a paginii HTML în -mod automat — vezi negocierea de conț -inut. Altfel, alege arhitectura exactă, limba și formatul dorite din -tabelul de mai jos.

- -
- - - - - - -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -
ArhitecturăFormatLimbă
-
- -#

A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.

diff --git a/romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml b/romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index f4240941a49..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Raportează Defecte" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Ana Custura" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -

Cu Notele de Lansare

- -

Erorile din Notele de lansare ar trebui - raportate ca defect al pseudo-pachetului -release-notes. Discuția acestui document este coordonată -prin lista de email debian-doc, la -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. Dacă ai probleme cu acest document -ce nu pot fi considerate defecte ar trebui să folosești lista de email. -

- -

Cu instalarea

- -

Dacă ai probleme cu sistemul de instalare, te rugăm raportează defectele -către pachetul installation-reports. Completează -șablonul -pentru a include toate informațiile necesare.

- -

Dacă ai sugestii sau corecții pentru Ghidul de Instalare, atunci -le poți raporta ca defecte către pachetul installation-guide, - care este pachetul sursă și în care documentația este întreținută.

- -

Dacă ai probleme cu sistemul de instalare ce nu pot fi considerate -defecte (de exemplu, poate nu ești sigur dacă ai descoperit un defect sau nu, - nu îți este clar ce parte a sistemului nu merge etc.), atunci contactează -lista de email \ -<debian-boot@lists.debian.org>.

- -

Cu actualizarea

- -

Dacă ai probleme cu actualizarea sistemului de la o lansare precedentă, -atunci raportează un defect către pachetul upgrade-reports, care este -pseudo-pachetul ce urmărește această informație. Pentru mai multe informații -despre cum să trimiți rapoarte de actualizare, citește -Notele de Lansare.

- -

Orice alte probleme

- -

Dacă ai probleme cu sistemul după instalare, atunci încearcă să găsești -pachetul vinovat si raportează un defect -spre acest pachet.

-- cgit v1.2.3