From 26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Lange Date: Sun, 10 Sep 2023 15:20:37 +0530 Subject: remove all unneeded info from obsolete release --- galician/releases/jessie/Makefile | 1 - galician/releases/jessie/index.wml | 98 ------------------------------ galician/releases/jessie/installmanual.wml | 45 -------------- galician/releases/jessie/releasenotes.wml | 48 --------------- 4 files changed, 192 deletions(-) delete mode 100644 galician/releases/jessie/Makefile delete mode 100644 galician/releases/jessie/index.wml delete mode 100644 galician/releases/jessie/installmanual.wml delete mode 100644 galician/releases/jessie/releasenotes.wml (limited to 'galician') diff --git a/galician/releases/jessie/Makefile b/galician/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index f70216c7268..00000000000 --- a/galician/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/galician,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/galician/releases/jessie/index.wml b/galician/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 603303a8d08..00000000000 --- a/galician/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información sobre a publicación de Debian «jessie»" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="dd5530f8f89daaedf205bc0a1c4f5136536eeee6" maintainer="Jorge Barreiro González" - -

Debian publicouse o . -" - "Debian 8.0 publicouse inicialmente o <:=spokendate('2015-04-26'):>." -/> -Esta versión incluíu grandes cambios, descritos na -our nota de prensa e nas -the notas da versión.

- -

Para obter e instalar Debian, consulte a páxina de -información sobre a instalación e a -guía de instalación. Para actualizar dunha versión -anterior de Debian, lea as instrucións nas -notas da versión.

- -

Esta versión permite usar as seguintes arquitecturas de computadores:

- - - -

Contrario aos nosos desexos, pode que haxa algúns problemas en esta versión, -a pesar de que se declare estable. Fixemos -unha lista dos problemas coñecidos máis importantes, e -vostede sempre pode informarnos doutros problemas.

- -

Por último, pero non por iso menos importante, temos unha lista das -persoas ás que darlle o crédito por facer que esta -versión exista.

- - -

Aínda non hai información dispoñíbel.

-
- - - -

O nome en clave da seguinte versión maior de Debian despois de wheezy é «jessie».

- -

Esta version comezou como unha copia de «wheezy», e está agora mesmo nun -estado chamado -probas (testing). -Isto significa que as cousas non deberían romper tanto como nas distribucións -«unstable» ou «experimental», xa que aos paquetes só se lles permite entrar -nesta distribución despois dun certo período de tempo, sempre e cando non se -informara de ningún fallo neles crítico para a publicación.

- -

Advírteselle de que as actualizacións de seguridade para a distribución -«testing» non os xestiona aínda o equipo de seguridade. -Por iso, «testing» non recibe actualizacións de seguridade -suficientemente rápido. -#Para obter máis información consulte o -#anuncio -#do equipo de seguridade de «testing». -Se precisa asistencia de seguridade -recoméndaselle cambiar as súas entradas de «sources.list» de «testing» a -«wheezy» polo de agora. Consulte tamén a entrada no -FAQ do equipo de seguridade sobre -a distribución «testing».

- -#

Hai dispoñíbel un borrador das notas da versión. -# Comprobe tamén os engadidos -# propostos para as notas da versión.

- -

Para obter imaxes de instalación e documentación sobre como instalar -«testing» consulte a -páxina do instalador de Debian.

- -

Para saber máis sobre o funcionamento da distribución «testing», -consulte a información dos desenvolvedores sobre -ela.

- -

A xente pregunta a miúdo se non hai un medidor de progreso -da versión. Desafortunadamente non o hai, pero podemos indicar varios lugares -onde se describen os asuntos que deben resolverser para que poida ter lugar a -publicación dunha nova versión:

- - - -

Ademais, o xestor da publicación envía informes sobre o estado en xeral da mesma -na \ -lista de correos «debian-devel-announce».

- -
diff --git a/galician/releases/jessie/installmanual.wml b/galician/releases/jessie/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 6fe3d493ff6..00000000000 --- a/galician/releases/jessie/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian jessie -- Guía de instalación" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4e8bc28b6f27761aa66726e038b3727bd08afc1a" maintainer="Jorge Barreiro González" - - -

Esta é unha versión beta da guía de instalación de Debian -8.0, co nome en clave «jessie», que aínda non foi publicado. A información aquí presente -podería estar desfasada ou ser incorrecta debido a cambios no instalador. Pode -que lle interese a -guía de instalación de Debian -7.0, co nome en clave «wheezy», que é a última versión -publicada de Debian; ou a -versión en desenvolvemento da guía de instalación, -que é a versión máis actualizada deste documento.

-
- -

Hai dispoñíbeis instrucións de instalación, xunto con ficheiros descargábeis, -para cada arquitectura admitida:

- - - -

Se configurou correctamente a localización do seu navegador, pode usar a -ligazón de arriba para obter automaticamente a versión HTML correcta. Consulte -a páxina sobre negociación de contido. -Se non é así, escolla a combinación de arquitectura, idioma e formato que -desexe da táboa de embaixo.

- -
- - - - - - -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -
ArquitecturasFormatosIdiomas
-
diff --git a/galician/releases/jessie/releasenotes.wml b/galician/releases/jessie/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 25c670c4c55..00000000000 --- a/galician/releases/jessie/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8.0 -- Notas da versión" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="7e61a0e9f9711693247f60d85ceda78047b26e22" maintainer="Jorge Barreiro González" - - -

Esta é unha versión en desenvolvemento das notas da -versión para Debian 8.0, co nome en clave «jessie», que aínda non se publicou. A -información aquí presente pode ser inexacta ou desfasada e seguramente -incompleta.

-
- -

Para coñecer as novidades en Debian 8.0 consulte as notas da versión para -a súa arquitectura:

- - - -

As notas da versión tamén conteñen instrucións para os usuarios que -actualicen desde versións anteriores.

- -

Se configurou correctamente a localización do seu navegador, pode usar a -ligazón de arriba para obter automaticamente a versión HTML correcta. Consulte -a páxina sobre negociación de contido. -Se non é así, escolla a combinación de arquitectura, idioma e formato que -desexe da táboa de embaixo.

- -
- - - - - - -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -
ArquitecturaFormatoIdiomas
-
- -#

Existe un informe -#detallado que describe os paquetes que cambiaron para as arquitecturas -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> e <:= $arches{'m68k'} :> durantes as últimas dúas -#publicacións.

-- cgit v1.2.3