From f1b85c02d9ccef6557302a186f8a73ab09025516 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frans Spiesschaert Date: Tue, 20 Feb 2024 22:01:44 +0100 Subject: (nl) dutch/women/profiles/alice.wml, initial translation. --- dutch/women/profiles/alice.wml | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) create mode 100644 dutch/women/profiles/alice.wml (limited to 'dutch') diff --git a/dutch/women/profiles/alice.wml b/dutch/women/profiles/alice.wml new file mode 100644 index 00000000000..faf9babee40 --- /dev/null +++ b/dutch/women/profiles/alice.wml @@ -0,0 +1,54 @@ +#use wml::debian::translation-check translation="737e31d579fb28438d16dc3ad6afeb3a068dbd81" +Alice Ferrazzi +#use wml::debian::profiles +#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def" + + + http://www.aliceinwire.net/ + aliceinwire@gnumerica.org + + +

Sinds oktober 2005

+ + +

Nee, maar ik hoop het ooit wel te worden!

+ + +

+ Verpakken + en pakketonderhoud, + Debian QA-team voor onbekende pakketten. + Ik wil meer mensen in Debian!!! +

+ + +

+ Toen ik Debian voor het eerst zag in 2005 was ik echt onder de indruk van de + stabiliteit en de veiligheid van Sarge voor netwerken. Maar ik was vooral onder + de indruk van de activiteit van het Debian Women Project. +

+ + +

+ Debian is voortdurend in ontwikkeling en iedereen kan eraan bijdragen. Zoek + geen fouten. Zoek een oplossing! Er zijn veel pakketten die alleen wachten op + uw liefde +

+ + +

+ Helaas niet. +

+ + +

+ Ik moest in 2000 beginnen met het gebruik van computers. Naarmate de tijd + verstreek, leerde ik geleidelijk steeds meer en ik geloof dat de + Debian-gemeenschap een fantastische plek is om te leren. Niet alleen kunt u + hiermee de Debian-gemeenschap helpen, maar het is ook een goede manier om + uzelf verder te ontplooien. +

+
+ + -- cgit v1.2.3