From feab35f9a116b9262161652d73df90ecd6212f2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mohamed Amine Date: Sun, 25 Nov 2012 15:45:53 +0000 Subject: add arabic translation CVS version numbers arabic/social_contract.wml: INITIAL -> 1.1 --- arabic/social_contract.wml | 194 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 194 insertions(+) create mode 100644 arabic/social_contract.wml (limited to 'arabic/social_contract.wml') diff --git a/arabic/social_contract.wml b/arabic/social_contract.wml new file mode 100644 index 00000000000..8f520e171e9 --- /dev/null +++ b/arabic/social_contract.wml @@ -0,0 +1,194 @@ +#use wml::debian::template title="عقد دبيان الإجتماعي" BARETITLE=true +#use wml::debian::translation-check translation="1.27" maintainer="Mohamed Amine" + +{#meta#: + +:#meta#} + +# Original document: contract.html +# Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) +# Created On : Wed Jul 2 12:47:56 1997 + +# Translator: Anas Ramadan ( anas@richstyle.org ), 2011 +# Reviewed and corrected by: Djalel Chefrour ( cdjalel@gmail.com ), 2012 +# Last modified by: Mohamed Amine ( med@mailoo.org ), 2012 + +
+ +

+ +الإصدار 1.1 أُقر بتاريخ 26 أبريل/نيسان، 2004. خلفًا + + للإصدار 1.0 الذي أُقر بتاريخ 5 يوليوز/يوليو/تموز، 1997. +

+ +

+ +تمت صياغة عقد دبيان الاجتماعي من طرف +دبيان، ممثلاً بمطوري نظام دبيان. الجزء المتعلق +بالمبادئ التوجيهية للبرمجيات الحرة (DFSG) +من هذا العقد وضع في البداية كمجموعة من الإلتزامات التي وافقنا على الالتزام بها +واعتُمدت لاحقًا من طرف مجتمع البرمجيات الحرة كأساس +لتعريف المصدر المفتوح. +

+ +
+

العقد الاجتماعي مع مجتمع البرمجيات الحرة

+ +
    +
  1. + + +سبقى دبيان حُرًا 100% + +

    + + نضع بين يديك المبادئ التوجيهية التي نستخدمها لتحديد ما إذا كان عمل + ما حُرًّا أم لا في الوثيقة + المعنونة بمبادئ دبيان التوجيهية للبرمجيات الحرة. + نعد بأن يبقى نظام دبيان بكافة مكوناته حراً وفقاً لتلك المبادئ. + سندعم الأشخاص الذين يطورون أو يستخدمون أيًا من الأعمال الحرة أو غير الحرة + المبنية على دبيان. بيد أننا لن نجعل النظام رهناً باستخدام مكونات غير حرة +

    +
  2. +
  3. سنرد الجميل لمجتمع البرمجيات الحرة +

    + عندما نقوم بكتابة مكونات جديدة لنظام دبيان، فسنعمد إلى ترخيصها بما + يتوافق مع مبادئ دبيان التوجيهية للبرمجيات الحرة.سنعمل على صياغة أفضل + نظام ممكن، بحيث تغدو الأعمال الحرة واسعة الانتشار والاستخدام. + سنتواصل بخصوص قضايا عديدة مثل إصلاح العلل، وإجراء التحسينات، + ونقل طلبات المستخدمين إلى المؤلفين الأصليين للبرمجيات المدرجة في نظامنا. +

  4. +
  5. لن نتستر على المشكلات +

    + سنبقي قاعدة البيانات الخاصة بتقارير العلل مفتوحة للملأ بصورة دائمة. + وسيتم عرض التقارير التي يرسلها الأفراد على الشبكة بصورة مباشرة أمام الآخرين.** +

    +
  6. +
  7. أولويتنا تتمثل في مستخدمينا والبرمجيات الحرة +

    + + ستمثل حاجات كل من مستخدمينا ومجتمع البرمجيات الحرة دليل عمل لنا. + سنضع اهتماماتهم في مقدمة أولوياتنا. سندعم حاجات مستخدمينا للعمل ضمن مختلف أنواع + بيئات الحوسبة. لن نعارض البرمجيات التجارية التي يفترض أن تعمل على أنظمة دبيان، + أو نحاول الحصول على مقابل مادي من الأفراد الذين يعملون على صياغة مثل هذه الأعمال أو استخدامها. + سنسمح للآخرين بصياغة توزيعاتهم الخاصة التي تحوي نظام دبيان وأعمالاً أخرى، دون أي مقابل + دعمًا لهذه الأهداف، سنعمل على توفير نظام متكامل بمكونات عالية الجودة دون أي قيود قانونية قد تحول دون + هذه الاستخدامات للنظام. +

    +
  8. +
  9. البرمجيات التي لا تتفق مع معاييرنا المتعلقة بالبرمجيات الحرة +

    + + نقرُّ بأن بعض مستخدمينا يطلبون برمجيات لا تتفق مع مبادئ دبيان التوجيهية للبرمجيات الحرة + لذا، فقد خصصنا لهذه البرمجيات حييزين contrib + و non-free في أرشيفنا. + الحزم المتوفرة في هذين الحييزين ليست جزءًا من نظام دبيان، ولكنها معدة للعمل على دبيان. + إننا نهيب بمصنعي الأقراص المضغوطة CDs أن يطّلعوا على تراخيص الحزم المتوفرة في هذين الحييزين + لتحديد ما إذا كان بوسعهم توزيع الحزم على أقراصهم المضغوطة أم لا. لذا، على الرغم من أن البرمجيات + غير الحرة ليست جزءًا من دبيان، فأننا ندعم استخدامها، ونوفر لها بنية تحتية (كنظامنا لتتبع العلل + وقوائمنا البريدية على سبيل المثال). +

    +
  10. +
+
+

مبادئ دبيان التوجيهية للبرمجيات الحرة (DFSG)

+
    +
  1. حرية إعادة التوزيع

    +

    + + يجب أن لا تقيّد رخصة أي مكون من مكونات دبيان أيّ طرف في عملية بيع أو منح + المنتج البرمجي بوصفه واحدًا من مكونات توزيعة تنطوي على برامج من عدة مصادر مختلفة. + ينبغي أن لا تطلب تلك الرخصة عائداً مادياً أو أي شكل آخر من أشكال الرسوم لقاء عملية البيع. +

  2. +
  3. الشفرة المصدرية

    +

    + يجب أن يتضمن البرنامج الشيفرة المصدرية، وينبغي السماح بتوزيعه بصيغته + المصدرية جنبًا إلى جنب مع الصيغة التنفيذية. +

  4. +
  5. الأعمال المشتقة

    +

    + + يجب أن تسمح الرخصة بتعديل الشيفرة المصدرية وبتطوير الأعمال المشتقة، + وتوزيع هذه التعديلات والأعمال المشتقة بموجب شروط الرخصة ذاتها المستخدمة في البرنامج الأصلي. +

  6. +
  7. سلامة الشيفرة المصدرية الخاصة بالمؤلف

    +

    + يمكن للرخصة أن تمنع توزيع نسخة معدلة من الشيفرة المصدرية _فقط_ + إذا سمحت بتوزيع ملفات الترقيعات مع الشيفرة المصدرية بغية تعديل البرنامج عند بناءه. + يجب أن تسمح الرخصة صراحة بتوزيع المنتَج البرمجي المبني على الشيفرة المصدرية المعدلة. + قد تُلزم الرخصةُ العملَ المشتق أن يحمل اسمًا مختلفًا أو رقم إصدار مختلف عن المنتج البرمجي الأصلي. + (وهو حل توفيقي. فمجموعة دبيان تهيب بكافة المؤلفين أن لا يقيدوا مسألة تعديل أي ملف، مصدريًا كان أم تنفيذيًا). +

  8. +
  9. عدم التمييز ضد أي فرد أو مجموعة

    +

    + + يجب أن لا تميّز الرخصة ضد أي فرد أو مجموعة من الأفراد. +

  10. +
  11. عدم التمييز ضد أي ميدان من ميادين الحياة

    +

    + + يجب أن لا تقيّد الرخصة أي فرد في استخدام البرنامج في ميدان معين من ميادين الحياة. + على سبيل المثال، لا يحق للرخصة منع استخدام البرنامج للأغراض التجارية أو في بحوث الجينات. +

  12. +
  13. توزيع الرخصة

    +

    + ينبغي أن تسري الحقوق المرتبطة بالبرنامج على كل من يصله البرنامج دون الحاجة للحصول على رخصة إضافية. +

  14. +
  15. يجب أن لا تكون الرخصة حكرًا على دبيان

    +

    + + يجب أن لا تعتمد الحقوق المرتبطة بالبرنامج على كون البرنامج جزءًا من دبيان. + فإذا تم استخلاص البرنامج من دبيان، وجرى توزيعه واستخدامه بدون دبيان وإنما + بموجب بنود رخصة البرنامج، فينبغي منح كافة الأطراف المتلقية الحقوق ذاتها + الممنوحة عندما كان مقترنًا بنظام دبيان. +

  16. +
  17. يتعين على الرخصة أن لاتتعدى إلى برمجيات أخرى

    +

    + يتعين على الرخصة أن لا تفرض قيوداً على أي برمجيات أخرى يتم توزيعها مع + المنتج البرمجي المرخص. على سبيل المثال، يجب أن لا تصر الرخصة على + أن تكون كافة البرامج الأخرى الموزعة على وسيط التخزين ذاته حرة. +

  18. +
  19. أمثلة على التراخيص

    +

    + + تمثل كل من + + GPL, + BSD, و + Artistic + أمثلة على التراخيص التي نعتبرها حرة. +

  20. +
+ +

+ + + +تم اقتراح فكرة صياغة عقدنا الإجتماعي بين فريق دبيان و مجتمع البرمجيات الحرة + +من طرف إيان سكوسلر. وضع مسودة هذه الوثيقة بروس بيرينز، +وخضعت للتنقيح من قبل مطوري دبيان الآخرين خلال مؤتمر بريدي +على مدى شهر في حزيران 1997، ثم تم +قبولها +كسياسة منصوص عليها علنًا لمشروع دبيان. + +

+ + +

+ +أزال بروس بيرينز لاحقًا الإشارات المتعلقة بدبيان من مبادئ دبيان التوجيهية للبرمجيات +الحرة لوضع +تعريف المصدر المفتوح. +

+ +

+ +يمكن للمنظمات الأخرى أن تقتبس من هذه الوثيقة وتبني عليها. +نرجو الإشارة إلى مشروع دبيان في هذه الحالة. + +

+ +
\ No newline at end of file -- cgit v1.2.3