From e2293b3b53bcf54cc9a02551cd0379777c93713e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Paulo Henrique de Lima Santana (phls)" Date: Sat, 18 Jun 2022 15:40:01 -0300 Subject: Update portuguese translation (thanks to Paulo Santana and Thiago Pezzo) --- portuguese/support.wml | 294 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 163 insertions(+), 131 deletions(-) diff --git a/portuguese/support.wml b/portuguese/support.wml index a14bdb260c8..3a64d200a85 100644 --- a/portuguese/support.wml +++ b/portuguese/support.wml @@ -1,47 +1,82 @@ -#use wml::debian::template title="Suporte" +#use wml::debian::template title="Suporte a usuários(as)" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" - - -

%body

-
- -O Debian e seu suporte são executados por uma comunidade de voluntários(as). - -Se este suporte, dirigido pela comunidade, não atende as suas necessidades, -você pode ler nossa documentação ou contratar um -consultor +#use wml::debian::translation-check translation="ec0c9402b47965838a6ead12f1928932c914085c" + + + + + + + +

IRC (suporte em tempo real)

+ +

+O IRC (Internet Relay Chat) é uma ótima +maneira de conversar com pessoas do mundo todo em tempo real. É um sistema +de bate-papo baseado em texto para mensagens instantâneas. No IRC, você pode +entrar em salas de bate-papo (os chamados canais) ou conversar diretamente com +pessoas individualmente por meio de mensagens privadas. +

- +

+Canais de IRC dedicados ao Debian podem ser encontrados no +OFTC. Para uma lista completa de canais +Debian, por favor consulte nossa +Wiki. Você também pode usar um +motor de busca +para achar canais relacionados ao Debian. +

-Ajuda em tempo real on-line usando IRC +

Clientes de IRC

-

O IRC (Internet Relay Chat -é uma forma de bate-papo com pessoas do mundo todo em tempo real. -Os canais IRC dedicados ao Debian podem ser encontrados no -OFTC.

+

+Para se conectar à rede IRC, você pode usar o +WebChat do OFTC em seu navegador web +preferido ou instalar um cliente em seu computador. Existem muitos clientes +diferentes por aí, alguns com interface gráfica, outros para o console. Alguns +clientes de IRC populares foram empacotados para o Debian, por exemplo: +

-

Para conectar-se, você precisa de um cliente IRC. Alguns dos clientes mais -populares são -HexChat, -ircII, -irssi, -epic5 e -KVIrc, -os quais todos foram empacotados para Debian. -O OFTC também oferece WebChat, -uma interface web que lhe permite conectar ao IRC com um navegador sem -a necessidade de instalar algum cliente local.

+ + +

+A wiki Debian oferece uma +lista de clientes de IRC +mais abrangente que estão disponíveis como pacotes Debian. +

-

Uma vez tendo o cliente instalado, você deve informá-lo para conectar-se ao -servidor. Na maioria dos clientes, você fazer isso digitando:

+

+Depois de instalar o cliente, você precisa dizer a ele para se conectar ao +servidor. Na maioria dos clientes, você pode fazer isso digitando: +

 /server irc.debian.org
 
-

Em alguns clientes (como o irssi), você precisará digitar isto ao invés do -anterior:

+

+O hostname irc.debian.org é um alias para irc.oftc.net. Em alguns clientes +(como o irssi), você precisará digitar isto em vez do anterior:

 /connect irc.debian.org
@@ -55,71 +90,76 @@ anterior:

# for support in your language. #

For support in English, read on

-

Assim que estiver conectado, ingresse no canal #debian-br -para suporte em língua portuguesa, digitando:

- -
-/join #debian-br
-
+

Entre em um canal

-

Ou, se preferir, ingresse no canal #debian para suporte em -inglês:

+

+Assim que estiver conectado, entre no canal #debian digitando +esse comando: +

 /join #debian
 
-

Nota: clientes como HexChat, frequentemente, tem uma interface de usuário(a) -diferente e gráfica para ingressar em servidores/canais.

- -

A esta altura, você se encontrará em uma multidão amigável de utilizadores(as) -do #debian. Você é bem-vindo(a) para fazer perguntas sobre o Debian -lá. Você encontrará o FAQ (dúvidas frequentes) do canal em -.

+

Ou, se preferir, ingresse no canal #debian-br para conversar +em português:

-

Há outras redes de IRC onde pode-se bater papo sobre Debian também.

+
+/join #debian-br
+
+

+Nota: clientes gráficos como o HexChat ou o Konversation frequentemente tem um +botão ou uma entrada no menu para conectar nos servidores e entrar em canais. +

-Listas de discussão +

-

O Debian é elaborado através do desenvolvimento distribuído por todo -o mundo. Portanto, o e-mail é a maneira preferida para discutir diversos itens. -Muitas das conversas entre os(as) desenvolvedores(as) Debian e os(as) -usuários(as) são gerenciadas através de várias listas de discussão.

+

Listas de discussão

-

Há várias listas públicas disponíveis. Para mais informações, visite -a página das listas de discussão do Debian.

+

+Mais de mil desenvolvedores(as) +ativos(as) espalhados pelo mundo trabalham no Debian em seu tempo livre — e em +seus próprios fusos horários. Portanto, nos comunicamos principalmente por +e-mail. Da mesma forma, a maior parte das conversas entre desenvolvedores(as) e +usuários(as) do Debian acontece em diferentes +listas de discussão: +

# Note to translators: # You might want to adapt the following paragraph, stating which list # is available for user support in your language instead of English. -

Para suporte ao(à) usuário(a) em português, por favor contate a lista -debian-user-portuguese. -

- -

Para suporte em outras línguas, por favor verifique o -índice de listas para -usuários(as). +

    +
  • Para suporte aos(às) usuários(as) em português, entre em contato com a +lista de discussão +debian-user-portuguese.
  • +
  • Para suporte aos(às) usuários(as) em inglês, entre em contato com a lista +de discussão debian-user.
  • +
  • Para suporte aos(às) usuários(as) em outros idiomas, verifique o +índice de outras listas de +discussão de usuários.
  • +
+ +

+Claro, existem muitas outras listas de discussão dedicadas a outros aspectos do +vasto ecossistema do Linux que não são específicos do Debian. Por favor use +seu buscador favorito para encontrar a lista mais adequada para seu propósito.

-

Existem, naturalmente, muitas outras listas de discussão dedicadas a outros -aspectos do vasto ecossistema do Linux, que não são específicos do Debian. -Use seu buscador favorito para encontrar a lista mais adequada para seu -propósito.

- - -Grupos de notícias da Usenet +

Grupos de notícias da Usenet

-

Muitas de nossas listas de discussão podem ser +

+Muitas de nossas listas de discussão podem ser consultadas como grupos de notícias na hierarquia linux.debian.*. -Isso também pode ser feito usando uma interface Web como os -Grupos Google.

- +Para facilitar o acesso aos grupos de notícias, você pode usar uma interface web +como os grupos do Google. -Web sites +Isso também pode ser feito usando uma interface Web como os +Grupos Google. +

-

Fóruns

+

Fórum de usuários(as) Debian

# Note to translators: # If there is a specific Debian forum for your language you might want to @@ -128,68 +168,60 @@ Isso também pode ser feito usando uma interface Web como os #

someforum is a web portal # on which you can use your language to discuss Debian-related topics, # submit questions about Debian, and have them answered by other users.

+# +#

Debian User Forums is a web portal +# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics, +# submit questions about Debian, and have them answered by other users.

-

Fóruns de usuários(as) Debian é um portal -Web no qual você pode discutir sobre tópicos relacionados ao Debian, submeter -perguntas a respeito do Debian e tê-las respondidas por outros(as) usuários(as).

- -Encontrando mantenedores(as) de pacote - -

Há duas maneiras de encontrar mantenedores(as) de pacote. Se precisar contatar -o(a) mantenedor(a) por causa de um bug, simplesmente envie em relatório de bug -(veja o sistema de acompanhamento de bugs abaixo). O(A) mantenedor(a) receberá uma -cópia do relatório de bug.

- -

Se você quer simplesmente se comunicar com o(a) mantenedor(a), então pode usar -os aliases de e-mail especiais configurados para cada pacote. Qualquer -e-mail enviado para <nome-do-pacote>@packages.debian.org será -encaminhado para o(a) mantenedor(a) responsável pelo pacote.

- - -O Sistema de Rastreamento de Bugs (The Bug Tracking System) - -

A distribuição Debian tem um sistema de acompanhamento de bugs que detalha -os bugs relatados pelos(as) usuários(as) e desenvolvedores(as). Cada bug recebe -um número e é mantido em registro até que seja marcado como tendo sido -resolvido.

- -

Para relatar um bug você pode usar uma das páginas de bugs abaixo; -recomendamos o uso do pacote reportbug para enviar automaticamente -um relatório de bug.

- -

Informações sobre o envio de bugs, visualização dos bugs ativos, e sobre -o sistema de acompanhamento de bugs em geral podem ser obtidas nas -páginas do sistema de acompanhamento de bugs.

- - -Documentação - -

Uma parte importante de qualquer sistema operacional é a documentação, os -manuais técnicos que descrevem a operação e o uso dos programas. Como parte -de seus esforços para criar um sistema operacional livre de alta qualidade, o -Projeto Debian realiza muitos esforços para fornecer a todos(as) os(as) -seus(suas) usuários(as) a documentação apropriada em um formato facilmente -acessível.

- -

Veja a página de documentação para uma lista de manuais -Debian e outras documentações, incluindo o Guia de Instalação, o -FAQ do Debian e outros manuais de usuários(as) e desenvolvedores(as).

+

+O fórum de usuários(as) Debian é um +portal web onde milhares de usuários(as) discutem tópicos +relacionados ao Debian, fazem perguntas e ajudam uns aos(às) outros(as) +com respostas. Você pode ler todas as discussões sem ter que se registrar. Se +quiser participar da discussão e publicar suas próprias postagens, por +favor registre-se e faça o login. +

+

Como entrar em contato com mantenedores(as) de pacotes

-Consultores(as) +

+Basicamente, existem duas maneiras comuns de entrar em contato com +mantenedores(as) de um pacote Debian: +

-

O Debian é software livre e oferece ajuda gratuita através das listas de -discussão. Algumas pessoas não têm tempo ou têm necessidades específicas e -querem contratar alguém para manter ou adicionar funcionalidades ao seu -sistema Debian. Veja a página de consultores(as) para -uma lista de pessoas/empresas.

+
    +
  • Se quiser relatar um bug, basta enviar um +relatório de bug; o(a) mantenedor(a) recebe automaticamente +uma cópia do seu relatório de bug.
  • +
  • Se quiser simplesmente enviar um e-mail para o(a) mantenedor(a), +use os aliases de e-mail especiais configurados para cada pacote:
    + <nome_do_pacote>@packages.debian.org
  • +
+ +

Sistema de acompanhamento de bugs

+ +

+A distribuição Debian tem seu próprio acompanhador de bugs +com bugs relatados por usuários(as) e desenvolvedores(as). Cada bug tem um +número único e é mantido em arquivo até que seja marcado como resolvido. +Existem duas maneiras diferentes de relatar um bug: +

+
    +
  • A forma recomendada é usar o pacote Debian reportbug.
  • +
  • Como alternativa, você pode enviar um e-mail conforme descrito nesta +página.
  • +
Problemas conhecidos -

Limitações e diversos problemas da versão estável (stable) atual (caso haja) -são descritos nas páginas de lançamento.

+

+Limitações e diversos problemas da versão estável (stable) atual (caso haja) +são descritos nas páginas de lançamento. +

-

Preste atenção em particular às +

+Por favor preste atenção em particular às notas de lançamento e -à errata.

errata. +

-- cgit v1.2.3