From 76135d3b56621ff89007bd99bab3fbc48c76dc79 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jean-Pierre Giraud Faire une page pour les anciens dons, nous ne voulons pas les oublier,
- mais ils ne doivent pas surcharger la page des dons actuels. La même chose
- pour les partenaires. En plus des sujets mentionnés ci-dessous, vous pouvez jeter un œil à la
+liste des
+\
+bogues ouverts pour le pseudo-paquet www.debian.org.
+
+ Le plan du site a besoin d'être revu pour voir si toutes les pages y sont
+ listées et réorganiser les différentes parties. Nous devrions peut-être mettre en évidence quelques pages majeures
+ en utilisant <strong> ou <em>. Nous devrions nous accorder pour savoir si nous souhaitons avoir un lien
+ vers le plan du site sur la page d'accueil (et sur les pages réécrites qui se
+ servent du même modèle) et à quel endroit (bogue
+ nº 982344). Faire une page pour les dons effectués. Cette idée aurait besoin d'être
+ discutée. Actuellement les dons significatifs sont mis en valeur par la
+ publication d''un message de blog dans le \
+ le blog de Debian ou au moyen d'une
+ Annonce d'actualité. Séparer les longues parties de données non traduisibles de la page
donations. Voir /mirror/sponsors pour commencer. Toutes les informations spécifiques aux portages doivent se trouver
- dans les pages sur les portages. (Il s'agit plutôt d'un souhait perpétuel
- qui ne pourra jamais être corrigé.) :)/donations et /partners/
- /sitemap
+
+ /donations
+ /ports/
Parcourir les portages listés comme non maintenus dans le fichier port.maintainers et les corriger.
Importer les pages du portage sh.
-Cette page doit être raccourcie et fournir des informations plus - détaillées au travers de liens. Il y a eu une suggestion sur la création - d'une page de recommandations avec des liens vers les autres projets - libres que Debian soutient.
- -Un exemple concerne les licences. J'ai écrit [treacy ?] quelques - petites choses dessus, mais cela devrait vraiment être déplacé sur les - pages respectives (voyez intro/license_disc.wml). Nous devons - convaincre les personnes que certaines licences sont mieux que d'autres. - Il semble que cela devrait également être lié avec la page de - recommandations.
+Écrire une introduction sur quelque chose comme Debian n'est vraiment pas facile. Vous avez vraiment besoin de réfléchir sur comment diviser toutes les questions impliquées (mais liées entre elles).
-Une nouvelle page comme mentionné ci-dessus. La LPF doit avoir - un lien dessus (c'est ce qui a lancé l'idée d'une page de recommandations). - -
Elle devrait sûrement être créée uniquement lorsque quelqu'un aura - le temps de refaire tous les documents d'introduction. J'ai [treacy ?] - beaucoup d'idées à ce sujet et je le ferai moi-même quand j'aurai - suffisamment de temps.
+Certaines pages ont été révisées ou réécrites récemment (2021) mais
+ d'autres devraient être revues (principalement la page about
et il
+ faudrait regarder l'index de cette partie pour voir si elle peut être
+ simplifiée ou réorganisée).
Tous les sites web des vendeurs doivent être vérifiés pour s'assurer +
+ Tous les sites web des vendeurs doivent être vérifiés pour s'assurer qu'ils contribuent toujours. Ils doivent également être vérifiés après - chaque publication majeure de Debian.
- -Une autre solution serait de le déplacer vers un système de base - de données. Il y a déjà une sorte de base de données interne, mais seul - Craig en sait quelque chose.
- -Cette page est maintenue par Craig Small (csmall@debian.org)
- -Cette page doit être divisée (par continent, peut-être également par - pays). - -
Beaucoup trop de choses redondantes sont laissées dans les fichiers - à traduire ; il faudrait faire la même chose que ce que nous (treacy - avec un peu d'aide de joy) avons fait avec les fichiers .data dans - security/. En outre, cela permettrait de n'avoir qu'un seul endroit pour - signaler si un événement est passé ou actuel, ce qui est loin d'être - négligeable.
+ chaque publication majeure de Debian. + + ++ Il faudrait coordonner ce travail avec les personnes qui s'occupent de + cdvendors@debian.org +
+ +Les consultants devraient être contactés de temps en temps pour voir s'ils + sont encore actif et garder la liste à jour.
+ ++ Il faudrait coordonner ce travail avec les personnes qui s'occupent de + consultants@debian.org et aussi garder un œil sur la + \ + liste de diffusion Debian consultants. +
+ ++ La plupart des informations liés aux événements sont écrites maintenant + dans les page du wiki, il serait bien de réviser toute cette partie en même + temps que les pages événements du wiki, et les mettre à jour en conséquence. + Il faudrait une coordination entre + l'\équipe évènement et + l'équipe Debian LocalGroups/a> + pour faire ce travail. +
Les marques pour le titre, l'auteur, la langue, le lien et la - disponibilité devraient être séparées de la partie à traduire de la - page. +
Une aide pour l'entretien de la liste des livres sur Debian serait vraiment + appréciée. + Contactez books@debian.org pour voir comment aider. Il y a quelques bogues en + attente : + nº 317140 + affichage la licences des livres pour Debian, + nº 363496 + www.debian.org/doc/books devrait lister l'année de publication des livres +
Aider le secrétaire à maintenir ces pages.
-Décider si nous devons garder les modèles basic et votebar ou si nous devons utiliser un seul modèle (« votepage » ou quelque - chose de semblable). + chose de semblable). Il y a un bogue en attente : + nº 364913 + les pages de Vote devraient être construites avec plus de modèles (plus + faciles à traduire et à entretenir). +
-Vous pouvez trouver une - \ - liste des choses à faire dans le - \ - dépôt Git.
- -Les scripts sont actuellement maintenus par Frank « djpig » - Lichtenheld et Martin « Joey » Schulze.
- -Retirer ces pages de /ports/ car il ne s'agit pas de portages Linux - (Beowulf déjà supprimé).(Renommer également /ports/ ?)
- -Nous devrions peut-être mettre en évidence quelques pages majeures - en utilisant <strong> ou <em>.
- -« Nous devrions ajouter un avertissement sur lists.debian.org, - signifiant que Debian se réserve le droit d'archiver tous les courriels - qui arrivent chez Debian. » - -- David Starner - -
Il y a dorénavant un tel avertissement sur /MailingLists/. - -
Trouver pour les anciennes années les entrées <moreinfo> qui - contiennent des mentions aux archives des listes au lieu d'en inclure - le texte ou même d'en faire un lien, et les corriger.
- -Il y a beaucoup de bulletins de 1997 et du début de 1998 qui manquent - d'informations supplémentaires basiques — les trouver et - les documenter. D'une manière ou d'une autre. :)
- -Changer les pages qui ont l'information « fixed in » - en une marque plutôt que dans le corps de la page, de manière à ce que - nous puissions vérifier cette marque dans le modèle et ne pas afficher - « Fixed in: » s'il est vide. - -
Rendre les pages du portage x86 plus utiles... d'une manière ou d'une - autre :)
- -La diviser par sections ? Peut-être, si elle s'étend trop...
- -Cela est déjà partiellement corrigé en ayant différentes pages - https://lists.debian.org/truc incluant un formulaire d'inscription et - de désinscription.
- -Écrire un avertissement sur la vérification contre les abus.
+Les annonces de sécurité constitue une grande quantité de pages web de + Debian. Ce serait bien de penser à déplacer les plus anciennes (plus de cinq + ans ?) qui n'ont plus de nouvelles traductions ou de modifications dans des + fichiers statiques de sorte qu'elles ne soient plus reconstruite à chaque + changement de modèle. Cette idée doit être discutée avec l'équipe Security. +
Récupérer ailleurs tous les représentants de Debian qui manquent - encore, vérifier et maintenir les actuels.
+ encore, vérifier et maintenir les actuels. + +Vérifier périodiquement que la liste des équipes et des membres est à + jour (en particulier ceux qui ne sont pas délégués). +
+Coder toutes les meilleures utilisations courantes qui restent.
+Coder toutes les meilleures pratiques courantes qui restent.
Les sites sont supposés créer le fichier mirror/timestamps/<hôte>. Jay a écrit des scripts qui vérifient la date dans ce fichier pour chaque @@ -318,6 +297,17 @@ la documentation d'installation, les FAQ, et probablement même ajouter un lien sur la page principale de Debian.
+Vous pouvez trouver une \ + liste des choses à faire dans le dépôt Git.
+ +Les scripts sont actuellement maintenus par Frank « djpig » + Lichtenheld et Martin « Joey » Schulze.
+