diff options
author | Cyril Brulebois <kibi@debian.org> | 2019-04-04 18:27:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Cyril Brulebois <kibi@debian.org> | 2019-04-04 18:27:10 +0200 |
commit | d47cd54d7d2f62c023f16e2fc595ac26f198a317 (patch) | |
tree | 5a7f29a5f4efc64f37654aa3ed9cad69d6d5bc36 /romanian | |
parent | 1ccb0d854dfa28801e259b3b673809d2ff1d948b (diff) | |
parent | 97729276414fca15d305e1ab62ff346eb13dcd4e (diff) |
Merge branch 'master' into fight-entropy
Conflicts:
english/events/Makefile
Diffstat (limited to 'romanian')
-rw-r--r-- | romanian/CD/faq/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/doc/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/events/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/intro/about.wml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/intro/free.wml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/license.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/logos/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/misc/related_links.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/po/.cvsignore | 1 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/ports/index.wml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/social_contract.1.0.wml | 4 |
13 files changed, 19 insertions, 39 deletions
diff --git a/romanian/CD/faq/index.wml b/romanian/CD/faq/index.wml index 5e1bf02acd3..3fa5594c52c 100644 --- a/romanian/CD/faq/index.wml +++ b/romanian/CD/faq/index.wml @@ -559,7 +559,7 @@ Linux/Unix?</toc-add-entry> <p>De remarcat că imaginile Debian ISO pentru i386 și amd64 pot fi bootate și de pe un dispozitiv USB. Vezi <a href="#write-usb">mai jos</a>.</p> -<p><a href="http://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a> +<p><a href="https://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a> pentru toate mediile optice (funcționează și ca utilizator non-root): <br/><tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt> <br/>Pentru a obține viteza nominală când scrii un BD-RE (adică fără diff --git a/romanian/doc/index.wml b/romanian/doc/index.wml index cb9380b026e..2406a076e9f 100644 --- a/romanian/doc/index.wml +++ b/romanian/doc/index.wml @@ -189,7 +189,7 @@ pentru mai multe informații.</p> <a href="https://manpages.debian.org/cgi-bin/man.cgi">https://manpages.debian.org/</a>. </dd> - <dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">\ + <dt><strong><a href="https://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">\ fișierele info</a></strong></dt> <dd>Multe programe GNU sunt documentate prin fișiere în format <em>info</em> în loc de pagini de manual. Aceste fișiere conțin diff --git a/romanian/events/index.wml b/romanian/events/index.wml index 340c34b2924..479814e7bf7 100644 --- a/romanian/events/index.wml +++ b/romanian/events/index.wml @@ -29,8 +29,6 @@ evenimentul sau doriți să ne informați despre alte evenimente sau doriți să <li> <a href="material">Materiale și reclame</a> pentru un stand <li> <a href="keysigning">Keysigning (PGP/GPG)</a> <li> <a href="talks">Discuții</a> - <li> <a href="speakers/">Vorbitori</a> - Membri Debian care țin - discursuri despre Debian și alte subiecte legate de Free Software</li> <li> <a href="admin">„Slujbe”</a> pentru events@debian.org </ul> diff --git a/romanian/index.wml b/romanian/index.wml index 17874487ae0..46435dbf661 100644 --- a/romanian/index.wml +++ b/romanian/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" -#use wml::debian::mainpage title="Sistemul de operare universal" +#use wml::debian::mainpage title="Sistemul de operare universal" GEN_TIME="yes" #use wml::debian::recent_list #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" diff --git a/romanian/intro/about.wml b/romanian/intro/about.wml index 7e6114c56a2..54ffff1f8cd 100644 --- a/romanian/intro/about.wml +++ b/romanian/intro/about.wml @@ -40,14 +40,14 @@ FreeBSD este un sistem de operare care include un nucleu și alte programe. <p>Totuși se lucrează la aplicarea Debian și peste alte nuclee, în primul rând -<a href="http://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>. +<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>. Hurd este o colecție de servere care rulează pe un microkernel (ca Mach, de exemplu) ca să implementeze diferite proprietăți. Hurd este un -program liber produs de proiectul <a href="http://www.gnu.org/">GNU</a>. +program liber produs de proiectul <a href="https://www.gnu.org/">GNU</a>. <p>O mare parte a utilitarelor care vin cu sistemul de operare vin de la -<a href="http://www.gnu.org/">proiectul GNU</a>; de unde și numele de +<a href="https://www.gnu.org/">proiectul GNU</a>; de unde și numele de GNU/Linux, GNU/kFreeBSD și GNU/Hurd. Aceste utilitare sunt de asemenea libere. @@ -106,7 +106,7 @@ prețul suportului (CD-ul în sine) și pentru risc (dacă nu se vând toate). <p><a href="free">„Free”</a> este folosit în sensul de libertate de a copia și distribui, nu în sensul de fără costuri (deși aceasta aduce în general o scădere a prețului). Pentru mai multe informații uitați-vă la -la paginile web <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Free Software Foundation</a>. +la paginile web <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Free Software Foundation</a>. <h2><a name="disbelief">Cele mai multe programe costă peste 100 de dolari americani. Cum le puteți da pe nimic?</a></h2> diff --git a/romanian/intro/free.wml b/romanian/intro/free.wml index eee480ca3b2..41d3c316d5b 100644 --- a/romanian/intro/free.wml +++ b/romanian/intro/free.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <H1>Ce înseamnă liber? <tt>sau</tt> Ce înțelegeți prin software liber?</H1> <P><strong>Notă:</strong> În februarie 1998 un grup a început înlocuirea termenului -<q><a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Free Software</a></q> cu +<q><a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Free Software</a></q> cu <q><a href="https://opensource.org/docs/definition.html">Open Source Software</a></q>. Amândouă se referă la același lucru. @@ -79,15 +79,15 @@ fac ceea ce aveți nevoie. <P>Trei dintre cele mai răspândite licențe sunt: <UL> - <LI><A HREF="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">Licența publică + <LI><A HREF="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">Licența publică generală GNU (GPL)</A>. Câteva informații de bază despre licențele de programe și o copie a licenței poate fi găsită la - <A HREF="http://www.gnu.org/copyleft/copyleft">situl web GNU</A>. + <A HREF="https://www.gnu.org/copyleft/copyleft">situl web GNU</A>. Aceasta este cea mai folosită licență liberă din lume. <LI><A HREF="https://opensource.org/licenses/artistic-license.php">Licența artistică</A>. - <LI><A HREF="$(HOME)/misc/bsd.license">Licență de tip BSD</A>. + <LI><A HREF="https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause">Licență de tip BSD</A>. </UL> #<!-- #Evident, o singură licență nu va satisface nevoile tuturor. Pentru a ajuta oamenii, alegeți diff --git a/romanian/license.wml b/romanian/license.wml index bd684dd2b97..1ee4936d61e 100644 --- a/romanian/license.wml +++ b/romanian/license.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Licența paginilor web Debian" NOCOPYRIGHT="true" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="327ec6fb7bbc9207289defc00c95649b75753f38" +#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" <div class="centerblock"> <p>Copyright © 1997-$(CUR_YEAR) @@ -20,7 +20,7 @@ modificat conform cu termeni <a href="legal/licenses/gpl2">Licența publică generală GNU (GPL)</a>, versiunea 2 a licenței, sau (oțional) orice versiune ulterioară (ultima versiune se găsește de regulă la -<url http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>). +<url https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>). </p> <p> diff --git a/romanian/logos/index.wml b/romanian/logos/index.wml index a331bf8fd98..09d181432a0 100644 --- a/romanian/logos/index.wml +++ b/romanian/logos/index.wml @@ -28,7 +28,7 @@ referi la Debian vă rugăm să folosiți logo-ul cu utilizare deschisă.</p> <p>Logo-urile Debian Open Use au Drepturi de autor (c) 1999 <a href="http://ww.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, Inc.</a>, și sunt publicate conform cu termenii licenței - <a href="http://www.gnu.org/copyleft/lgpl.html">GNU Lesser General + <a href="https://www.gnu.org/copyleft/lgpl.html">GNU Lesser General Public Licence</a>, versiunea 3 sau orice versiune ulterioară, sau, la alegere, conform cu termenii licenței <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative diff --git a/romanian/misc/related_links.wml b/romanian/misc/related_links.wml index 00362ec502e..c93f1d872cd 100644 --- a/romanian/misc/related_links.wml +++ b/romanian/misc/related_links.wml @@ -24,7 +24,7 @@ utilizatorii de Debian. <dt><a href="https://www.kernel.org/">Linux</a> <dd>Kernel-ul sistemului Debian GNU/Linux. -<dt><a href="http://www.gnu.org/">GNU</a> +<dt><a href="https://www.gnu.org/">GNU</a> <dd>Debian este o implementare completă a sistemului de operare GNU. <dt><a href="https://www.x.org/wiki">Fundația X.Org</a> @@ -142,7 +142,7 @@ cu interese asemănătoare.</p> <li><a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> <li><a href="http://www.netbsd.org/">NetBSD</a> <li><a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a> - <li><a href="http://www.gnu.org/software/hurd/">GNU Hurd</a> + <li><a href="https://www.gnu.org/software/hurd/">GNU Hurd</a> <li><a href="http://www.freedos.org/">FreeDOS</a> <li><a href="https://reactos.org/">ReactOS</a> </ul> diff --git a/romanian/po/.cvsignore b/romanian/po/.cvsignore deleted file mode 100644 index cd1f2c94391..00000000000 --- a/romanian/po/.cvsignore +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -*.mo diff --git a/romanian/ports/index.wml b/romanian/ports/index.wml index cdf052ab701..6a1166432a7 100644 --- a/romanian/ports/index.wml +++ b/romanian/ports/index.wml @@ -326,23 +326,6 @@ memoria mai mică si cache-ul corespunzător pointerilor pe 32 de biți. </tbody> </table> - -<toc-add-entry name="various">Proiece similare unei portări</toc-add-entry> - -<p><em>Deși aceste eforturi nu sunt neapărat portări, acestea se potrivesc -în această secțiune.</em></p> - -<h3><a href="beowulf/">Debian Beowulf</a></h3> -<p> - Beowulf este un înlocuitor pentru unele dintre mega-computerele utilizate - în domenii ale științei și matematicii. Acest proiect intenționează să - ruleze clustere Beowulf pe sisteme Debian și să conecteze - <em>persoanele</em> implicate în stil - <a href="http://www.catb.org/~esr/writings/cathedral-bazaar/">bazar</a> - adevărat. -</p> - - <div class="warning"> <p>Multe dintre numele de computere și procesoare de mai sus sunt mărci comerciale și mărci înregistrate a producătorilor și sunt folosite fără diff --git a/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml index 1421d67b319..fc007d7b6b4 100644 --- a/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ b/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml @@ -82,7 +82,7 @@ imaginile CD/DVD i386 and amd64 pot fi folosite și pe dispozitive USB): <div id="firmware_nonfree" class="warning"> <p> Dacă sistemul tau are hardware ce <strong>necesită firmware non-liber</strong> -pentru drivere, poți folosi una dintre <a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/jessie/current/">\ +pentru drivere, poți folosi una dintre <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/jessie/current/">\ arhivele de pachete ce conțin firmware des utilizat</a> sau să descarci o imagine <strong>neoficială</strong> ce include aceste drivere <strong>non-libere</strong>. Instrucțiunile de utilizare pentru aceste arhive și informații generale despre cum să încarci firmware-ul îm timpul instalării pot fi găsite în diff --git a/romanian/social_contract.1.0.wml b/romanian/social_contract.1.0.wml index 20094ee441a..7d343339286 100644 --- a/romanian/social_contract.1.0.wml +++ b/romanian/social_contract.1.0.wml @@ -123,8 +123,8 @@ ca o serie de reguli pe care am convenit să le respectăm, a fost adoptat de co celelalte programe împreună cu care este distribuit să fie <q>free software</q>.</p> <li><p><strong>Exemple de licențe </strong> - <p>Licențele <q><strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong></q>, - <q><strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong></q>, și + <p>Licențele <q><strong><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong></q>, + <q><strong><a href="https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause">BSD</a></strong></q>, și <q><strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">artistică</a></strong></q> sunt exemple de licențe pe care le considerăm <q><em>free</em></q>. </ol> |