diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2023-06-10 10:59:58 -0300 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2023-06-10 10:59:58 -0300 |
commit | 790c2169a4dd514eedcaad4e75da0929e61b2b39 (patch) | |
tree | 83b6c1de154f0b865b9f3edd953034a0fd9868e4 | |
parent | 4ddd0fe88c116a78397e45befd2fadde87716ad9 (diff) |
Update portuguese translations
-rw-r--r-- | portuguese/CD/faq/index.wml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/CD/http-ftp/index.wml | 42 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/CD/live/index.wml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/CD/netinst/index.wml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/CD/torrent-cd/index.wml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/debian-installer/index.wml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/index.wml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/netinst.wml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/packages.wml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/download.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/international/l10n/ddtp.wml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/legal/licenses/index.wml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/bookworm/debian-installer/index.wml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/bookworm/errata.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/proposed-updates.wml | 2 |
15 files changed, 19 insertions, 310 deletions
diff --git a/portuguese/CD/faq/index.wml b/portuguese/CD/faq/index.wml index 0c31ea34ae9..b6359f2a1ef 100644 --- a/portuguese/CD/faq/index.wml +++ b/portuguese/CD/faq/index.wml @@ -60,50 +60,6 @@ Veja abaixo como gravar corretamente uma imagem de CD/DVD no # ============================================================
-# Este texto é basicamente o mesmo que está no wiki do Debian em
-# https://wiki.debian.org/Firmware
-
-<toc-add-entry name="firmware">O instalador do Debian me diz que meu hardware
-precisa de firmware extra para funcionar. Onde posso consegui-lo?</toc-add-entry>
-
-<p>Muitos dispositivos requerem firmware para funcionar. Historicamente, o
-firmware seria embutido na memória ROM ou Flash do dispositivo, mas cada vez
-mais, um arquivo do firmware deve ser carregado no dispositivo por um driver de
-dispositivo durante a inicialização do dispositivo.</p>
-
-<p>Alguns arquivos de firmware são livres e de código aberto, e algumas outras
-são não livres (non-free), o que significa que você precisará adicionar os
-repositórios non-free e contrib no seu arquivo sources do APT.</p>
-
-<p>Em alguns casos, o instalador detecta a necessidade de firmware não livre e
-solicita que o(a) usuário(a) disponibilize o firmware para o instalador
-concluir a instalação. Isso pode acontecer, por exemplo, com placas de rede sem
-fio que geralmente requerem firmware não livre para funcionar (veja o ipw2200
-para um exemplo).</p>
-
-<p>Existem duas maneiras de proceder aqui:</p>
-
-<ul>
-
- <li>Um método fácil é usar uma imagem do instalador que inclui todos os
- pacotes de firmware não livres diretamente. Veja essas imagens em
- <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/">https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/</a>
- </li>
-
- <li>Você também pode baixar um arquivo de firmware para sua plataforma e
- descompactá-lo em um diretório chamado <q>firmware</q> na raiz de um
- dispositivo de armazenamento removível (USB/CD). Você pode encontrar
- o firmware para baixar para sua versão Debian em
- <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/">https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/</a>.
- Quando o instalador for iniciado, ele encontrará automaticamente os arquivos
- de firmware no diretório do dispositivo de armazenamento removível e, se
- necessário, instalará o firmware solicitado. Isso está documentado no
- <a href="https://d-i.debian.org/doc/installation-guide/en.amd64/ch06s04.html">manual
- do instalador Debian</a>.</li>
-
-</ul>
-
-# ============================================================
<toc-add-entry name="mailing-list">Minha dúvida não foi respondida
por este FAQ!</toc-add-entry>
diff --git a/portuguese/CD/http-ftp/index.wml b/portuguese/CD/http-ftp/index.wml index af0dd22b611..bf348e59e33 100644 --- a/portuguese/CD/http-ftp/index.wml +++ b/portuguese/CD/http-ftp/index.wml @@ -29,19 +29,10 @@ de gerenciadores de download</a>.</p> <li><a href="#stable">Imagens oficiais de CD/DVD da versão <q>estável (stable)</q></a></li> - <li><a href="#firmware">Imgens <b>não oficiais</b> de CD/DVD para a - <q>estável (stable)</q> com firmwares <b>não livres</b> incluídos</a></li> - <li><a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/">Imagens oficiais de CD/DVD da versão <q>teste (testing)</q> (<em>regeradas semanalmente</em>)</a></li> -<comment> - <li>Imagens não oficiais do CD/DVD da versão <q>teste (testing)</q> e - <q>instável (unstable)</q> por fsn://HU — <a href="#unofficial">veja abaixo</a> - </li> -</comment> - </ul> <p>Veja também:</p> @@ -112,39 +103,6 @@ incluem: <hr /> -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<h2><a name="firmware">Imagens não oficiais de CD/DVD com firmwares não livres incluídos</a></h2> - -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">imagens -de instalação não oficiais para <q>estável (stable)</q> com firmwares -incluídos</a> -</p> -</div> - -<hr /> - <h2><a name="mirrors">Espelhos registrados do repositório <q>debian-cd</q></a></h2> <p>Note que <strong>alguns espelhos não estão atualizados</strong> — diff --git a/portuguese/CD/live/index.wml b/portuguese/CD/live/index.wml index ce99ced85c6..4b681cbbc54 100644 --- a/portuguese/CD/live/index.wml +++ b/portuguese/CD/live/index.wml @@ -75,34 +75,3 @@ detalhadas sobre o processo de instalação</a>.</p> <p>Veja a <a href="$(HOME)/devel/debian-live">página do Projeto Debian Live</a> para mais informações sobre os sistemas Debian Live fornecidos por essas imagens.</p> - -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<h2><a name="firmware">Imagens live não oficiais de CD/DVD com firmwares não livres incluídos</a></h2> - -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current-live/">imagens -de instalação não oficiais para <q>estável (stable)</q> com firmwares -incluídos</a> -</p> -</div> diff --git a/portuguese/CD/netinst/index.wml b/portuguese/CD/netinst/index.wml index 46068b26c17..8126c26db41 100644 --- a/portuguese/CD/netinst/index.wml +++ b/portuguese/CD/netinst/index.wml @@ -65,34 +65,3 @@ consulte o <a href="../faq/">FAQ</a>.</p> <p>Uma vez que tenha baixado uma dessas imagens, não esqueça de dar uma olhada
nas <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">informações detalhadas
sobre o processo de instalação</a>.</p>
-
-# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml,
-# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja:
-# ./CD/http-ftp/index.wml
-# ./CD/live/index.wml
-# ./CD/netinst/index.wml
-# ./CD/torrent-cd/index.wml
-# ./distrib/index.wml
-# ./distrib/netinst.wml
-# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml
-# ./devel/debian-installer/index.wml
-#
-<h2><a name="firmware">Imagens não oficiais netinst com firmwares não livres incluídos</a></h2>
-
-<div id="firmware_nonfree" class="important">
-<p>
-Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja
-carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos
-<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\
-arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem
-<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>.
-Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como
-carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no
-<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>.
-</p>
-<p>
-<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">imagens
-de instalação não oficiais para <q>estável (stable)</q> com firmwares
-incluídos</a>
-</p>
-</div>
diff --git a/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml b/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml index 0411f96d777..086a25b0e08 100644 --- a/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml +++ b/portuguese/CD/torrent-cd/index.wml @@ -81,32 +81,3 @@ incluem: Se você puder, por favor deixe seu cliente em execução após concluir o download, para ajudar os outros a obter a imagem mais rápido! </p> - -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">imagens -de instalação não oficiais para <q>estável (stable)</q> com firmwares -incluídos</a> -</p> -</div> diff --git a/portuguese/devel/debian-installer/index.wml b/portuguese/devel/debian-installer/index.wml index 6914e137fc4..e44f5b3660c 100644 --- a/portuguese/devel/debian-installer/index.wml +++ b/portuguese/devel/debian-installer/index.wml @@ -183,39 +183,6 @@ que contêm a última versão disponível dos componentes do instalador. </div> </div> -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/daily-builds/sid_d-i/current/">Imagens -não oficiais com firmwares incluídos - construções diárias</a> -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/weekly-builds/">Imagens -não oficiais com firmwares incluídos - construções semanais</a> - -</p> -</div> - <hr /> <p> diff --git a/portuguese/distrib/index.wml b/portuguese/distrib/index.wml index bbfec0723d6..736bcbc4c0c 100644 --- a/portuguese/distrib/index.wml +++ b/portuguese/distrib/index.wml @@ -127,32 +127,3 @@ estiver interessado(a) no teste (testing) ou instável (unstable), visite nossa </ul> </div> </div> - -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">imagens -de instalação não oficiais para <q>estável (stable)</q> com firmwares -incluídos</a> -</p> -</div> diff --git a/portuguese/distrib/netinst.wml b/portuguese/distrib/netinst.wml index b088fd31684..56e06874a7d 100644 --- a/portuguese/distrib/netinst.wml +++ b/portuguese/distrib/netinst.wml @@ -77,32 +77,3 @@ para informações):</p> <stable-netboot-images /> </div> </div> - -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<p> -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">imagens -de instalação não oficiais para <q>estável (stable)</q> com firmwares -incluídos</a> -</p> -</div> diff --git a/portuguese/distrib/packages.wml b/portuguese/distrib/packages.wml index ac33d30c128..4a590806a78 100644 --- a/portuguese/distrib/packages.wml +++ b/portuguese/distrib/packages.wml @@ -34,6 +34,14 @@ causa de uma licença restritiva ou problemas legais. Eles incluem: Pacotes nessa área têm algumas condições na licença que restringem o uso ou redistribuição do software. </dd> + <dt><em>Non-Free-Firmware</em></dt> + <dd> + Esta seção é restrita a firmware de dispositivo. Embora os pacotes nesta + área tenham basicamente as mesmas restrições de licença subjacentes aos + não-livres, uma exceção especial foi feita para eles: mesmo que não sejam + livres de acordo com a DFSG, os pacotes non-free-firmware podem ser + incluídos nas imagens oficiais de instalação. + </dd> </dl> </div> diff --git a/portuguese/download.wml b/portuguese/download.wml index a16554cbba5..d331d1c6738 100644 --- a/portuguese/download.wml +++ b/portuguese/download.wml @@ -21,8 +21,6 @@ <p>Outros instaladores e imagens, como sistemas live, instaladores offline para sistemas sem uma conexão de rede, instaladores para outras arquiteturas de CPU, ou instâncias na nuvem, podem ser encontrados em <a href="$(HOME)/distrib/">obtendo o Debian</a>.</p> -<p>Instaladores não oficiais com <a href="https://wiki.debian.org/Firmware"><strong>firmware não-livres</strong></a>, útil para algumas placas de rede e vídeo, podem ser baixados de <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/">imagens não-livres não oficiais, incluindo pacotes de firmware</a>.</p> - <h2 id="h2-2">Links relacionados</h2> <p><a href="$(HOME)/releases/<current_release_name>/installmanual">Guia de instalação</a></p> diff --git a/portuguese/international/l10n/ddtp.wml b/portuguese/international/l10n/ddtp.wml index e42df6c25b6..f6657784568 100644 --- a/portuguese/international/l10n/ddtp.wml +++ b/portuguese/international/l10n/ddtp.wml @@ -23,9 +23,10 @@ O projeto suporta: </ul> <p> -A -seção non-free (não livre) do repositório Debian não pode ser -traduzido no momento porque poderiam existir problemas de licenciamento, por +As +seções non-free (não livre) e non-free-firmware (firmware-não-livre) do +repositório Debian não podem ser traduzidas no momento porque poderiam existir +problemas de licenciamento, por <!-- Eu achava que até mesmo para projetos non-free o empacotamento debian (debian/) é (seria) livre, mas parece que não é requisitado!? --> exemplo, relacionados à tradução e à necessidade de verificações mais diff --git a/portuguese/legal/licenses/index.wml b/portuguese/legal/licenses/index.wml index a33a0248904..bbbc96ca3eb 100644 --- a/portuguese/legal/licenses/index.wml +++ b/portuguese/legal/licenses/index.wml @@ -13,9 +13,10 @@ nós encorajamos a maioria dos(as) mantenedores(as) a usar uma das licenças com GPL, LGPL, BSD modificada ou Artística.</p> <p>O software empacotado para o Debian é normalmente classificado em -uma de quatro categorias. Há o software livre (main), software não -livre (non-free), software livre que depende de software não livre -(contrib) e software que não pode ser redistribuído (não incluído). +uma de quatro categorias. Há o software livre (main), software não-livre +(non-free) e firmare não-livre (non-free-firmware), software livre que +depende de software não-livre (contrib) e software que não pode ser +redistribuído (não incluído). A <a href="$(DOC)/debian-policy/ch-archive.html">seção 2 da Política Debian</a> explica exatamente como a DFSG se aplica ao arquivo. Se estiver em dúvida, é solicitado que os(as) mantenedores(as) enviem um e-mail @@ -49,7 +50,7 @@ href="https://opensource.org/licenses/">Open Source Initiative</a> o projeto Debian decide sobre pacotes específicos ao invés de resumos de licenças, e as listas contêm explicações gerais. É possível existir um pacote que contem um software com uma -licença "livre" com algum outro aspecto que o torna não livre. +licença "livre" com algum outro aspecto que o torna não-livre. Às vezes, a debian-legal comenta sobre o resumo de uma licença, sem relação a nenhum software em particular. Embora essas discussões possam sugerir possíveis problemas, muitas vezes respostas firmes não podem ser diff --git a/portuguese/releases/bookworm/debian-installer/index.wml b/portuguese/releases/bookworm/debian-installer/index.wml index 7c588f6a4f0..878e912942f 100644 --- a/portuguese/releases/bookworm/debian-installer/index.wml +++ b/portuguese/releases/bookworm/debian-installer/index.wml @@ -90,37 +90,6 @@ Para imagens de instalação e documentação sobre como instalar o <q>bookworm< </div> </div> -# Tradutores: o seguinte parágrafo existe (nesta ou em uma forma semelhante) várias vezes nos webwml, -# portanto, tente manter as traduções consistentes. Veja: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -Se algum hardware em seu sistema <strong>requer que firmware não livre seja -carregado</strong> com o controlador do dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmware comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares <strong>não livres</strong>. -Instruções de como usar os arquivos tarball e informações gerais sobre como -carregar um firmware durante uma instalação podem ser encontradas no -<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">guia de instalação</a>. -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (geralmente 240-290 MB) <strong>não livre</strong> -imagens de CD <strong>com firmware</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - <p> <strong>Notas</strong> </p> diff --git a/portuguese/releases/bookworm/errata.wml b/portuguese/releases/bookworm/errata.wml index bc2f9795492..a89bdf4fb7b 100644 --- a/portuguese/releases/bookworm/errata.wml +++ b/portuguese/releases/bookworm/errata.wml @@ -20,7 +20,7 @@ para obter informações sobre quaisquer problemas de segurança identificados n para poder acessar as atualizações de segurança mais recentes:</p> <pre> - deb http://security.debian.org/ bookworm-security main contrib non-free + deb http://security.debian.org/ bookworm-security main contrib non-free non-free-firmware </pre> <p>Depois disso execute <kbd>apt update</kbd> seguido por diff --git a/portuguese/releases/proposed-updates.wml b/portuguese/releases/proposed-updates.wml index 8fb242a26c1..b51f2bca69c 100644 --- a/portuguese/releases/proposed-updates.wml +++ b/portuguese/releases/proposed-updates.wml @@ -18,7 +18,7 @@ no seu arquivo <code>sources.list</code>:</p> <pre> \# atualizações propostas para a próxima versão pontual - deb http://ftp.us.debian.org/debian <current_release_name>-proposed-updates main contrib non-free + deb http://ftp.us.debian.org/debian <current_release_name>-proposed-updates main contrib non-free non-free-firmware </pre> <p>Note que <a href="$(HOME)/mirror/list">os espelhos /debian/</a> terão |